日语翻译高手帮我翻译一下这个人名吧!译成中文名字应该是什么?Midorimo Mon

这货不肯告诉我名字,酷爱日语的她告诉我她名字日语读出来是这样的,Midorimo Mon,求高手翻译!

我内牛满面,很多字面翻译,为毛你非得理解成绿,世界上不是还有游喜 碧这个名字的么!你丫不能用日汉双翻大字典好好地查查么!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-12-25
你太纠结了吧。人家明摆着不让你知道
第2个回答  2012-12-25
Midori 是绿 momo是桃子 n没有啥 みどりももん 绿ももん 绿桃ん
第3个回答  2012-12-25
既然她不想让你知道,那么就甭勉强追问

她姓莫,跟我闹着玩呢,故意只告诉这个,你知道就给我翻译一下吧!

追答

这不是真正的日语名字,可能是昵称。很难预测

也许是"绿ももんが(midori momonga)",意思是"绿色的飞鼠"

第4个回答  2012-12-25
莫绿满 みどりの月
第5个回答  2012-12-25
绿桃子

...帮我翻译一下这个人名吧!译成中文名字应该是什么?Midorimo Mon...
既然说是酷爱日语那应该是中国人吧 Midorimo Mon 估计是把姓放在后面写了,毕竟写成罗马音的话姓放在后面也是有可能的 mon的话可能是孟吧 midorimo如果是有含义的日文可能是绿藻……假设是独立的两个字 midori 训读的话可能是绿翠碧 mo 单做一个字最常用的是裳或者茂,不过考虑到midori是训读的,后面...

将中文名译成日语假名 杨廷宇
其实日本人的名字很有意思。例如takahiro就可以翻译成汉语的弘,广志,孝宏如果你的名字按照字面上翻译的话是ヤンティンユー,当然私觉得你的名字有很多更有意思的翻译哦,例如我的名字翻译过来应该是aokumoi当个人就翻译成了midorimo,念着顺口而且很气势哟!

帮我检查和补充一下这些日文名字好吗?
金泽 洋子\/youko kanezawa

相似回答