咏怀八十二首·其七十九赏析

如题所述

诗中“清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒”四句体现了“凰”高洁(或“超然脱俗”、“清高傲世”)的品性。这首诗整体上运用了托物言志(或“比兴”、“象征”)的表现手法,以凤凰自喻,抒发了诗人孤独无奈的苦闷心情和壮志难酬(或“报国无门”)的悲伤情怀。根据凤凰“饮醴泉”、“栖山冈”、“彻九州”、“望八荒”的举动,可以判断出凤凰志向远大、高洁。显然作者以凤凰自比(自况),根据它的心情“催藏”、“恨”、“心伤”几个词及伤心的原因的描写“高鸣彻九州,延颈望八荒”和“一去昆仑西,何时复回翔。延恨处非位,怆_使心伤”可以推知,作者是孤独苦闷、壮志难酬。

阮籍的《咏怀诗》历来被誉为“旷代绝作”,同时也是绝对的难解之作,“百代之下,难以情测”。而飞鸟则是《咏怀诗》中最重要的诗歌意象,它们是阮籍主体人格的诗性外化,各种飞鸟意象体现着阮籍隐晦难测的内心世界。

阮籍的八十二首《咏怀诗》,直接用飞鸟意象者29首,间接用者13首,总计42首。这些飞鸟意象的渊源,可追溯至《国风》、《离骚》、《庄子》、《山海经》。《国风》中的自然物象,多用以起兴;《离骚》的美人香草、俊鸟恶禽,多具象征意味,或以之刺激奸邪,或以之寓己高洁之志;《庄子》中的飞鸟意象,则多寓示不同的精神境界。而阮籍《咏怀诗》中的飞鸟意象,则三种意义皆有:他时而以俊鸟如凤凰、玄鹤寓其高洁之志和现实追求;时而以高鸟如鸿鹄、海鸟寄其逍遥之梦;时而借孤鸟寒鸟起兴,写其孤苦之思。各种不同的飞鸟意象,折射出阮籍不同的心理侧面,最终建构了阮籍复杂、矛盾的多重人格。《咏怀诗》第一首云:“徘徊将何见,忧思独伤心。”“徘徊”二字,既为八十二首《咏怀诗》奠定了基调,也反映了阮籍和其他竹林名士共同的人格特点。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

咏怀八十二首·其七十九译文 | 注释 | 赏析
咏怀八十二首·其七十九 [魏晋] 阮籍 林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢使心伤。怀古 句解 林中有奇鸟,自言是凤凰。直译:树林有一只奇异的鸟,它自言是凤凰鸟。赏析:...

咏怀八十二首(其七十九)赏析、急急急…作者是阮籍
这首诗很可能是为嵇康的悼诗或者悼其下狱。首先,“林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山岗。高鸣彻九州,延颈望八荒”这与阮籍其他咏怀诗的起调大不一样。所谓“感于哀情,缘事而发”,“师心以遣论”。这诗的起因应该不是自伤身世,苦无洁身之道那般简单。且阮籍在咏怀诗中最常用...

古诗《阮籍·咏怀八十二首·其七十九》诗词注释与赏析
阮籍·咏怀八十二首·其七十九 林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉①,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风②起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢③使心伤。【注释】①醴泉:亦名甘泉。泉水略有淡酒味。②商风:秋风。③怆悢:悲伤。赏析 阮籍的《咏怀诗》历...

咏怀八十二首其七十九原诗
阮籍的《咏怀八十二首其七十九》描绘了一只自称为凤凰的奇鸟,它在树林中过着高洁的生活。清晨,它在甘甜的醴泉中饮水,傍晚则栖息于山冈之上,其鸣声穿透九州,视野远及八荒,象征着诗人远大的理想与抱负。然而,当秋风吹起,象征着环境的变化和诗人际遇的坎坷,凤凰的羽翼被迫收敛,暗示了诗人在现实中...

咏怀八十二首其七十九范文 原文及翻译请查收
1、咏怀八十二首·其七十九 魏晋:阮籍 林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢使心伤。2、译文 树林里有一只奇异的鸟,它自言是凤凰鸟。凤凰清晨饮用甘甜的泉水,黄昏时栖息在高高的山冈 ...

咏怀八十二首其七十九赏析
曾国藩和沈德潜对咏怀八十二首其七十九的解读有所不同。曾解诗中凤凰为阮公自比,象征洁身自好,而沈则认为凤凰象征国家盛况,因现实中无处施展,只好远至昆仑,但身处非位令人伤感。两人的理解都有道理,但还有其他可能的解读。诗的起首描述了一只自称为凤凰的奇鸟,与阮籍其他咏怀诗的风格迥异,暗示...

咏怀八十二首·其七十九赏析
海鸟寄其逍遥之梦;时而借孤鸟寒鸟起兴,写其孤苦之思。各种不同的飞鸟意象,折射出阮籍不同的心理侧面,最终建构了阮籍复杂、矛盾的多重人格。《咏怀诗》第一首云:“徘徊将何见,忧思独伤心。”“徘徊”二字,既为八十二首《咏怀诗》奠定了基调,也反映了阮籍和其他竹林名士共同的人格特点。

咏怀八十二首其七十九的作品原文
《咏怀八十二首其七十九》的作品原文如下:林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢使心伤。该诗是一首充满寓言和象征意味的诗歌。诗中的“奇鸟”即凤凰,是中国传统文化中的瑞鸟...

咏怀八十二首(其七十九) 翻译
咏怀八十二首(其七十九)阮 籍 林中有奇鸟,自言是凤凰。清朝饮醴泉,日夕栖山冈。高鸣彻九州,延颈望八荒。适逢商风①起,羽翼自摧藏。一去昆仑西,何时复回翔。但恨处非位,怆悢②使心伤 【注】①商风:秋风。②怆悢(liàng):悲伤。【译文】据说在山间树林中有奇异的鸟,自己说是“凤凰”...

咏怀八十二首(其七十九) 翻译
《咏怀八十二首(其七十九)》的译文是:人生在世就像飘泊在江上的客船,又如同偶尔飘落在荒原上的孤蓬。心里想着要报效国家定要建立功业,但期望像东汉张仲景那样为国建功立业,却没有门路。希望像孔子那样周游天下,却找不到可以托身的人。我虽然内心非常仰慕古人,但如今却落得如此穷困。时光流逝不...

相似回答
大家正在搜