英文翻译:“最熟悉的陌生人”

如题所述

“最熟悉的陌生人”的英文:the most familiar stranger

stranger 读法 英 ['streɪn(d)ʒə]  美 ['strendʒɚ] 

n. 陌生人;外地人;局外人

短语:

1、guide a stranger 引导陌生人,给陌生人指路

2、make a stranger of 冷淡地对待

3、make no stranger of 热情对待

4、question a stranger 询问陌生人

5、receive a stranger 接待陌生人

扩展资料

词语用法:

1、stranger的基本意思是“陌生人”,也可指“外地人,异乡人”。

2、stranger是可数名词,有复数形式。

词义辨析:

immigrant, foreigner, alien, stranger这组词都有“陌生人,外人”的意思,其区别是:

immigrant 指在别国定居并取得所在国国籍的外国人。

foreigner 指在异国作短期访问或长期居住的外国人。

alien 指没有成为侨居国正式公民的移民。

stranger 指对当地的生活习惯、语言等不熟悉,或为某团体不熟的人,也指不认识的人。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
最熟悉的陌生人嘛,不是有一首歌叫这个吗,这首歌英文版名字是The Most Familiar Stranger,这算一种译法。楼上译的the closest stranger 也不错,不过容易产生歧义。我译的是outlanders of each other's land (outlander of your land)很压韵的一个短语,不过不太直译,而且过分强调意境了,放在诗里还行,要是做最后署名的话,还是用the most familiar stranger比较好。本回答被网友采纳
第2个回答  2013-08-07
最熟悉的陌生人the most familiar stranger
我不是你的谁,你也不是我的谁,所以谁也不能够永远陪谁
I'm not someone of yours,you're not someone of mine,so we can't accompany each other forever.
第3个回答  2013-08-07
the most familiarized stranger
第4个回答  2013-08-07
famliar but a stranger

英文翻译:“最熟悉的陌生人”
“最熟悉的陌生人”的英文:the most familiar stranger stranger 读法 英 ['streɪn(d)ʒə] 美 ['strendʒɚ]n. 陌生人;外地人;局外人 短语:1、guide a stranger引导陌生人,给陌生人指路 2、make a stranger of冷淡地对待 3、make no stranger of热情对待 4...

最熟悉的陌生人用英语怎么说
famliar but a stranger

最熟悉的陌生人翻译成英文是什么
The most familiar strange person 给分谢谢

《Somebody that I used ti
Somebody That I Used to Know,野人花园的一首歌,翻译为:最熟悉的陌生人。

陌生人用英语怎么说
再见,最熟悉的陌生人,用英语是Goodbye, the most familiar stranger句子解释goodbye 英#716g#650d#712ba#618 美#716ɡ#650d#39ba#618n 再见例句He said his goodbyes。最熟悉的陌生人嘛,不是有一首歌叫这个吗,这首歌英文版名字是the most familiar stranger,这算一种译法楼上译的the ...

你和我,不过是最熟悉的陌生人罢了。求英语翻译哈@
you and me, just the most familiar strangers!来自【翻译强团】

分手 英文翻译
分手: We usually say the word "break up with sb.".分手吧: break up (let us break up?) 不明白干嘛后面加个“吧” 不是和前面的“分手”一样么。以后做陌生人: Become a stranger later 最熟悉的陌生人: The most familiar stranger ...

我们成了最熟悉的陌生人,请大家帮我翻译成英文
We become the most familiar strangers.

“当爱已成为往事,我们只不过是最熟悉的陌生人”用英语怎么翻译?
When love has become the past, we are merely the most familiar stranger.

我们成了最熟悉的陌生人!请问用英语怎么写?
We have become the most strang strangers.

相似回答