在日语会话中,当听不懂对方说的话的意思时,要怎么问?
希望多给几个选择,譬如当听不懂某个单词时,要怎么问对方?当听不懂对方说的话时,又要怎么问?
日语:会话中,当听不懂对方说的话的意思时,要怎么问?
すみません、もう一回お愿いします。すみません ちょっとわかりませんが、もっと详しく说明してもいいでしょうか。是个别单词的时候 すみません **の意味がわかりませんが、教えていただけますでしょうか。すみません、**はなんでしょうか。对同对方的话的时候 はい、そうで...
...我们会听不懂对方所说的意思。这个时候,该怎么办?
も一回 说明しでも宜しい?(麻烦你再说明一次)这里说再说明而不是再说一遍,对方就知道换个方式讲解给你了!装懂解决不了问题,最好是再询问一遍!用笔写也好,比划也好总会弄明白的!
日语答辩听不懂问题怎么办
可以要求重新说一遍的,すみませんが、もう一回お愿いできますでしょうか?第二遍还没听懂的话,直接跟老师说能不能用中文问。日语(Japanese)又称日本语(にほんご),为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语面试时如果遇到不懂的问题或者不会回答的问题时应该怎么说
(すいません、先おっしゃったこと、ちょっと闻き取れなかったので、もう一度おねがいできないでしょうか)~老师知道你是外国人也不会为难你,要是第二遍也不会就放弃把~说你不懂就好了!但是大学不会问出来什么奇怪的东西的!~但是工作的话就GAMEOVER了!不懂是你的错!
如果日语面试中,听不懂问题怎么办,听懂了不知道用日语怎么回答...
听不懂就说“もう一度お愿いします”但是还是诚实一点说自己笔译比较厉害,相对于听力。你可以把话题转到自己擅长的方面。例如你主动谈自己擅长的喜欢的东西,那么面试官会顺着你说的往下谈,这样主动权在你这
不能听,听不见(到),听不清,听不懂,日语分别怎么说?
闻こえない<指听不清,听不见对方> 闻き取れない<根据对话内容,听到对方讲的内容了,但对内容理解不清楚,不懂对方的意思> <想表达“没听到对方”的可能性小,得根据实际场景来判定.>
没有听清楚对方说话时,该怎么说
不好意思啊,你刚才讲的我没有听清。能不能再讲一边?すみませんが、さっきおしゃったのがわからないですんで、もう一度お话していただけないでしょうか。你可以让他把语速放慢一点 ゆっくりお话してお愿いします。
日语口语“你们在说什么,我听不懂”怎么说
话す言叶:何言っているのか、さっぱりわかりません。平辈:なに言ってんの、わからないよ。长辈:なにをおっしゃっているのか、わかりません。
第一次学日语..一个问题..
第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终...
日语对话中,对方问我教室在哪里,我说我不太清楚,用【よくわからない...
都可以说,但是よくわからない也有不懂你说的话的意思,有可能被误解。还是说よく知らない比较好。