麻烦几位大大帮我把下面几句中文翻译成日语……,万分感谢!不要百度机器翻译的!!

1、到了春天,天气又暖和,花儿又漂亮,很舒服。
2、他不太认真,成绩也不好,而且又经常不来学校,能不能毕业呢?
3、请别边嚼口香糖边和别人说话。
4、他边打工边在大学学习,真的很了不起。
5、我边看电视的日语节目边学习日语。
6、那台电脑又旧又慢,所以,我想买台新的了。

第1个回答  2013-09-12
1、春には天気が暖かくなっ。花がきれいで、とても気分が悪い。
2、彼は真面目すぎ、成绩が良くなかったし、は常に来ない学校で、卒业できるかどうか?
3、话さないでくださいながらチューインガム沿いと话す。
4、彼はアルバイトをしながら、大学で勉强して、本当にとてもすごいです。
5、私の辺はテレビを见(み)の日本语の番组沿いに日本语を勉强します。
6、あのコンピュータは古くてゆっくりとなりますので、买いたい台の新しいしました。
第2个回答  2013-09-12
1、春になると、天気が暖かくて、花はきれいで、とても気持ちいい。
2、彼はあまり真面目で、成绩も良くないが、またよく学校に来ない、卒业できるかどうか?
3、しないでくださいながら话しかけながらガムを噛む。
4バイトをしながら、彼は大学で勉强し、本当に凄い。
5、私はテレビを见ながら日本语を勉强しながら日本语の番组。
6、そのパソコンは古くて遅くて、だから、私は新しいのを买った。
第3个回答  2013-09-12
1、いよいよ春が来た。天気も温かいし、花もきれいし、気持ちいいね。
2、彼はあまりまじめじゃないし、成绩もいいじゃないし、それにいつもサボってる。卒业できるのかな。
3、ガムをかみながらしゃべるなよ。
4、バイトしながら大学で勉强するのが本当に素敌だ。
5、テレビ番组を见ながら、日本语を勉强します。
6、そのパソコンは古くて遅いので、新しいのを手に入りたい。本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2013-09-12
もう春になった。天気も暖かいし、花も绮丽だし、随分気持ちいい。
彼は真面目でもなく、优秀でもなく、それに时时さぼっている。卒业できるかな。
ガムをかみながら人と话さないでください。
彼はバイトしながら大学で勉强している。伟いですね。
私は日本のテレビ番组を见ながら日本语を勉强する。
そのパソコンは古くて慢くて、だから、新しいのが欲しいの。
如果有错的话见谅……
第5个回答  2013-09-12
1.春になると、天気が暖かくて、花はきれいで、とても気持ちいい
2.彼はあまり真面目で、成绩も良くないが、またよく学校に来ない、卒业できるかどうか?
3.ないでくださいながら话しかけながらガムを噛む。
4.彼はアルバイトしながら大学で勉强して、本当に凄い
5.私はテレビを见ながら日本语を勉强しながら日本语の番组。
6.そのパソコンは古くて遅くて、だから、私は新しいのを买った

...把下段话翻译成日语,要书面体,不要翻译软件的,万分感谢!!_百度...
とにかく、ために过度の残业、死に疲れて、私は残业残业の文化、背景や原因を日本の文化についてお话したいと思います。

有谁能帮我把下面这句话翻译成日文,万分感谢
你好!万分感谢 日语翻译为 感谢する 望采纳!

日语翻译 请大家帮帮忙 万分感谢
今日、私达のために皆さんはわざわざお越しくださって、ありがとうございます。私达は夫妇になった事は确かに縁でも言えるでしょう?XXXさんはいい人で、この人と结婚したらきっと幸せになれると信じてます。たぶんたくさんな方々达は私达の结婚にちょっと不思议かもしれないけど...

请哪个哥哥姐姐把下面这段话翻译成日文。万分感谢。不要汉字或长得像...
私たちの日本语の授业の终わり、私は日本语を勉强していきます、私は本当に日本好き。非常に満足して私たちの日本语の授业でこの时间。长い间ケアのため先生、ありがとうございます。

急!!!请日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要用软件翻译的,谢谢了...
平时には、レジャーにも非常に自分の携帯电话のソフトウェアを悬念だけでなく、多くの场合、携帯电话のゲームを再生してください。私は今、 Nokia制の携帯电话の使用 QQゲーム、メッセンジャー、 UCWEBソフトウェアをインストールします。大学は、心身のリラックスだけでなく、随时、...

请日语大人把以下中文翻译成日语~万分感谢!
会社の家から远い距离、家に帰ってもう遅いから、私はまだ、夕饭を食べて仕事の上でもっと忙しいことを、両亲との话をしたり、家事をすることを受け取っても、あなたの返事は夜10时过ぎになって、私は日本语はまだまだです、きっと返信の才能と午前よ。戻ることはないかもしれま...

帮忙翻译几个简单的句子(汉译日,日译汉),万分感谢
然后将下列句子译成汉语。おはよう(ございます)。 早上好。(你好)山田です。どうぞ宜しく。 我是山田,请多多关照。こんにちは。 你好。初めまして。 初次见面。お国はどちらですか。 你家在哪里?先日はどうも 前些日子谢谢你了。(いいえ)どういたしまして。 不用...

哪位高人用日文帮我翻译下下面的内容,千万不要用在线翻译工具哟!_百度...
5 .顾客、顾客の苦情の记录を更新し、协力関系部门の善処を诉えている。6 .协力経理部内の内务、各种の内に万全を期して会议の记录などに勤务している。7 .段阶を経て普及させてパソコンを使って情报システム処理マーケティング资料を适切に保管するコンピューター资料を流出営业秘密だ...

请帮我翻译几句话,译成日语,万分感谢
日本的台风天一般会持续几天 →日本の台风は通常何日続きますか。日本女孩衣服的搭配很漂亮 →日本の女の个は服装のセンスがいいですね。这个事情不太好说 →この件はちょっと言いずらいなあ。大家基本上就是自己管自己的事情,不会注意到其他人 →皆は自分の事ばかりみているが、他人のこと...

有日语达人吗?帮忙翻译一下 万分感谢. PS:不要用翻译器忽悠我
你是我今生的唯一,你的眼、你的眉、你的眼角太完美,我被你的眼神所征服、那时候我已知道,我已经是你一生的俘虏!君は仆にとって一生の唯一无二の人です。君の瞳、君のまゆげ、君の目尻、すべては完璧で、仆は君の目つきに屈服されました。その时は、自分はもう君の一生の虏というこ...

相似回答