将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢

从大一开始,我们四个就总是在一起,无论是上课,吃饭,或是出去玩,都是四个人,我因为男朋友的关系,有时不能和她们一起出去玩,我感到十分可惜,因为我在上大学之前没有住过宿舍,所以对寝室生活感到很新鲜,我很高兴能和她们成为室友,希望以后的大学生活里,我们还是能够一起开心地度过

私たちは大学一年の时からずっと一绪です。授业を受けることも、ご饭を食べることも、游びに出かけることも、全部四人でします。私は彼氏がいますので、彼女たちと一绪に行动することができなくなる时もあります、その时いつも残念がっています。私は大学に入る前に、寮に住む経験がないので、そういう寮生活が私にとってはすごく新鲜で楽しい体験です。私は彼女たちとルームメイトになれて本当に良かったと思っています、これからの日々も、ずっとずっと一绪に楽しく过ごせますようにと愿っています。

系列补完,楼主快来表扬我=v=
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-10-05
大学一年生の时から、あたし达は四人いつも一绪に暮していたのです。授业に出ようが会食に出ようが、或いは、游びに行ってるときでもいつも我々四人でした。でも、あたしは彼氏ができたので、时には仲间たちと一绪に游びに出かけられなかったので、とても残念でした。大学に入る前に、寮に住んだことがなかったので、それで寮の生活にとても兴味を持っていたのです。彼女たちとルームメイトに出来てとても嬉しかったので、これからの大学生活の中で、あたし达はいつもどおり楽しく过ごせるように心から愿っています。

lz,因为百度上打日语,有些显示不出日语汉字,依旧中文简体这点表示很遗憾。本回答被网友采纳

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
よくテレビである女の子が一人でネット友を会いに行って、结局、金を骗された、まして、行方不明などのニュースが见られています。部分诈欺师の嘘手段はすごくうまくて、私たちは相手のことがすでに分かってると思っているけど、しかし、相手の嘘トリックに落とされた结果になる...

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
そういうわけで、彼女は私たちにGPSと呼ばれるようになりました。

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
彼女に対する第一印象が良くて、とても素直なような気がします。彼女はいつも短い髪をして、素敌にみえます。じつは彼女は自分のこの様子が好きではなく、少しでもレディスになるようにと思っているようです。Bのふるさとは甘肃です。彼女はいままで海を见たことはないし、海のも...

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
回答:Cはとても优しい女の子です。いつも耻ずかしそうに小声で话をしています。彼女の物覚えが非常に良いのです。そういうことがあります。私の大学のコースがとても多くて、どの授业がどこの教室に开かれるのを覚えるのは、なかなか大変なことでしたが、彼女がそばにいるだけ...

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
回答:私たちは大学一年の时からずっと一绪です。授业を受けることも、ご饭を食べることも、游びに出かけることも、全部四人でします。私は彼氏がいますので、彼女たちと一绪に行动することができなくなる时もあります、その时いつも残念がっています。私は大学に入る前に、寮に...

将这段话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
)です。彼女は背が低いわりにはスポッツが上手です。また性格が明るく声が绮丽でしかも勉强热心です。彼女にっとて、一番大切なことは勉强で、そしてやはりオンラインショッピングは生活に欠かせない部分です。彼女はいつも买いすぎで、毎回荷物を取る时はなかなか大変です。彼女は...

将这几句话翻译成日语 用敬语 语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢
1兄は今まで一生悬命仕事を探してるですが、景気が悪いかもせいで、まだ见当たらない。2教师の仕事が安定だし、毎日子供と一绪にも游べます。3ところが、今仕事が探すのは难しい。もしやめてもっといい仕事が见当たらなかったら、どうする?4私たちは卒业したら、彼らみたい困ら...

帮忙把下面的短文译成日语,语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢!
非常に残念なことに、私は大学をせずに住んでいました宿舎でもないので、寝室ライフスタイル感じがとても新鲜で、私はとても嬉しく存じます。彼女たちとルームメートになって、これからの大学生活の中で、私たちは一绪に楽しく过ごしました那个中文翻译成日文,字数当然多些啦。

谢谢用日语怎么说
谢谢你:ありがとう[arigatou]【感叹词】谢谢。详细释义:感叹词 谢谢。(感谢の気持ちを表す言叶。丁宁な言い方では、下に「ございます」をつけ用いる)。例:1、どうもありがとう。多谢,多谢!太谢谢你了。2、ありがとうね。谢谢你啊。昨天的事谢谢你:昨日はありがとうございました...

谢谢和不用谢,用日语分别怎么说啊
谢谢:ありがとうございます。不用谢:どういたしまして。在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在...

相似回答
大家正在搜