您好:
感谢您在百忙之中回复我的邮件,我从新更新了一下订单。您帮忙计算一下总价,然后告诉我。如果无误,我就给您打款了,请您在收到货款后通知我,尽快帮我安排发货,您看还有什么问题吗?XXX是您的账号,请核对下。谢谢。
1、您好:
Hello!
2、感谢您在百忙之中回复我的邮件,我从新更新了一下订单。您帮忙计算一下总价,然后告诉我。
Thank you for your busy schedule in reply to my email, I updated the order. Please help me calculate the total price and let me know.
3、如果无误,我就给您打款了,请您在收到货款后通知我,尽快帮我安排发货,您看还有什么问题吗?
If there is no mistake, I will pay you. Please inform me after receiving the payment and help me arrange the delivery as soon as possible. Do you have any questions?
4、XXX是您的账号,请核对下。谢谢。
XXX is your account number, please check it. thank you.
这部分内容主要运用了一般现在时的知识点:
表示通常性、规律性、习惯性、真理性(即事实)的动作或状态,或者动作有时间规律发生的事件的一种时间状态。在英语语法中,“时“指动作发生的时间,”态“指动作的样子和状态。
规律性:“经常发生的动作”,比如每天起床、吃饭、上学,一个星期去几次超市或新华书店等。
经常性:在生活中,有的事情是有规律的,有的是偶尔做几次。这些都算经常发生的事件。
习惯性:这个动作经常发生,是一般的情况而不是具体的某一次。
真理性:有些动作或状态是永恒的,比如长江向东流、地球绕着太阳转,比如谚语中举的事例、文学作品中描绘的事例,像“好马不吃回头草”等等。
Hello:
Thank you for taking time out of your busy schedule to reply to my email.
I have renewed the order. Please calculate the total price and let me know.
If there is no mistake, I will make the payment to you.
Please inform me after you receive the payment and help me arrange the delivery as soon as possible.
Do you have any problems? XX is your account number, please check it. thank you
一、词类转译技巧
在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后,方可使译文显得通顺、自然;对词类转译技巧的运用须从四个方面加以注意。
二、词义的选择和引伸技巧
英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。一词多类就是指一个词往往属于几个词类,具有几个不同的意义;
一词多义就是同一个词在同一词类中又往往有几个不同的词义。在英译汉的过程中,我们在弄清原句结构后,就要善于运用选择和确定原句中关键词词义的技巧,以使所译语句自然流畅,完全符合汉语习惯的说法。
本回答被网友采纳帮帮我翻译一下~~中译英
哪里有真爱,哪里就有奇迹。There will be miracles where there is genuine \/true love 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。Love is like a butterfly, It will bring pleasure wherever it likes to fly 如果每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。I will get...
请帮忙翻译一下,中译英~
You have been beaten again this time.
英汉互译在线翻译器百度在线翻译
1、 打开百度搜索框,如下图所示:2、输入“百度翻译”关键词,如下图所示:3、在文字框里输入要翻译的文字,如下图所示:4、 选择要翻译成的语言,如下图所示:5 、点击“百度翻译”功能键,如下图所示:6 、查看翻译结果,如下图所示:...
帮忙翻译一下,(中译英!)急用!!谢谢!!
1. 这次活动是谁组织的?Who orgonizes this movement?2. 和谁一起去?Whom are you going with?3. 去美国多久?住哪儿?How long are you going to stay for? Where to live?4. 知道具体行程吗?出发和回程时间是哪天?住宿安排?What's the detailed schedule? Which day do you leave a...
请帮忙翻译一篇文章(中译英)
I know, this thing didn't may not be what they know, I also know they know that'll opposed.可以我有什么办法呢?Can I what way?谁让我们南北相距太远,且生活习惯和生活环境不一样。Who let us too far apart, and north living habits and living environment is different.太远,...
帮我翻译下,中译英
I like you in secret.我不希望让你知道 I don't want you to know.我会祝福你和你的好女孩.I'll bless you and your good girlfriend.感谢你给过我开心快乐 Thank you for the joy and happiness you brought me.在我们渐行渐远以后,When we gradually drift apart,希望某时候你还可以想起...
帮忙翻译一段中译英谢谢
词汇释义 浪费waste; squander; dissipate; wanton 光阴虚度loaf away one's time; lose one's time by trifling 岁月years 人间man's world; the world 不过如此nothing more than this; merely thus 爱上lose one's heart to; fall in love with; be sweet on; be gone on 渴望fall over ...
帮忙翻译一些词句(中译英)
milked the cow as he whistled.4 踩到香蕉皮而滑倒了 ...slipped on a banana skin.5 自言自语 think aloud or talk to oneself.6 走上前去 go forward.7 直起身 sit straight up.8 ……的另一端\/头 at the other end of...9 (一片)空地 a clearing 10 进球 score a goal....
急,帮忙翻译一下。10句中译英
1. 我是一个学生.我是西安人.西安是一座古城 i'm a student. i come from xian. xian is an old city.2. 史密斯教授是一位非常有经验的医生 Professor Smith is a very experienced doctor.3. 我与班里同学相处很好,这我的父母感到很高兴 i get along well with my classmates and my ...
帮忙翻译一下。中译英
2. I think this is a good way to relax, drink alcohol with students that speak, you can reduce the stress on the normal school, but the reading is not very high spirits, and I always play with friends like I would also like to drink, yes, I also enjoy.3, I think ...