几个标日中级的日语问题

留学していた时、お世话になった女性を「日本のお母さん」と呼んている。
1. 这句话应该如何翻译?特别是“お世话になった女性”是个啥意思。

日本の风吕敷は便利で、テーブルクロスとしても使える。
日本の风吕敷は便利で、壁饰りとしても使える。
日本の风吕敷は便利で、结んで手提げ袋としても使える。
2. 这是书上练习里的几个句子,两句前后翻译过来是什么?两个小句之间是什么关系。

3. 结んで手提げ袋是什么意思

1,留学的时候,我管照顾我的人叫“日本妈妈”。
お世话になった女性→照顾我的女性。
2,日本的包袱巾非常方便,可以当桌布用。
可以当墙上的装饰品用。
可以系一下当手提袋用。
结んで→结ぶ,系,打结。
手提げ袋→手提袋。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-11-21
1.お世话になった的意思是曾经承蒙关照。
这句话就是,在留学的时候,会将一直照顾自己的女性称为【日本的妈妈】。
2.日本的包袱很方便,可以用来当桌布。
日本的包袱很方便,可以用来当装饰品
日本的包袱很方便,打个结可以用来当手拎袋。
关系就是一般递进关系。
3 结んで是打个结,手提げ袋是手拎袋。
就是打好结就可以变成手拎袋。

希望能帮到您~!本回答被网友采纳
第2个回答  2014-11-21
1,留学的时候,我把很关心照顾我的女性称作 日本的母亲
2,日本的入浴包(就是洗澡时装东西的包)很好用,还可以当挂饰使用。
日本的入浴包(就是洗澡时装东西的包)很好用,还可以当桌布使用。
日本的入浴包(就是洗澡时装东西的包)很好用,还可以当手提袋用。

3,打上结手提袋(此句子不完整)

几个标日中级的日语问题
结んで→结ぶ,系,打结。手提げ袋→手提袋。

标日中级日语学习遇到的问题
3、私は王さんを先辈として尊敬しています。我尊敬王前辈。私は王さんを先辈としては尊敬しています。=私は先辈としては王さんを尊敬しています。我作为前辈尊敬小王。这时としては的は不能省略。4、让我第一个开唱了。我第一个开唱了。我得到在场人的允许第一个开唱了。させていただ...

标日中级日语学习遇到的问题
名词+名词时 一般是+の 但是名词+名词後面有动词时 会变成【に】 这是一个特殊的例子~ 书上有相关说明 。3细かい和细い 区别是 细かい是细碎的意思 细い是 长细的意思~ 细碎和细长。4 あの子 あのこ

标日中级日语学习遇到的问题
1.这几个都是て型的特殊用法:ておく表示在做某事之前,事前做好某种准备(日本に行く前に日本语を习って奥つもりです我打算在去日本之前学习一下日语);或者表示将某种状态持续下去,口语中常说成とく ていく:时间轴上由近及远,表示时间移动的方向,是某种现象动作逐渐消失的意思:虹が消えて...

标日中级下17课的几个问题
AはBに~~(名词)+をもらう 表示A从B那里得到什么东西。如:李さんは王さんにリンゴをもらいました。小李从小王那里得到一个苹果。AはBに~~~(动词て形)+てもらう表示A从B那里得到什么恩惠。但有时主语是我们或是我(第一称)谓语是第二人称(你)时,这些词都可以省略。如:私た...

关于标准日本语中级上第7课课文的几个问题
2.忘れる是动词,然后否定形接ずに,ずに的意思就是ないで加起来就是忘れないで,“请不要忘记”的意思。直接查整个词组是查不到的。ずに也是比较严肃的说法。3.“O O様”就是“空格様”的意思,两个空就是要填两个假名吧。至于读法,だれさま,也可以了,没有明文规定的。

标准日本语 中级 第11课 小问题
3.ざっと さっと 两个单词的意思是不一样的.★ざっと:①粗略的,简略地,不仔细的 例:部屋を~片付ける/粗略的整理了一下房间 ②大致,大体,大约,大概 例:~三百人/大约300人左右 ★さっと:①忽然,形容风雨突然到来的样子 ②迅速地,突然,一下子 例:~立ち上がる/一下子站起来 ...

标日 中级 日语基础知识 里的 小问题
つつある是二级的句型,二级语法书里都有解释,前边接动词的ます型,就是动词变成**ます取得ます前边的那部分,表示随着前者的逐渐变化后者跟着也逐渐变化。后者变化是伴随前者变化而变化的。お~申し上げる是固定的敬语句形式,敬语很难学,日本人很多都掌握不好,学会敬语你的日语就比日本人说的还...

现在开始学习标日中级,有几个问题,请进!
1只要努力肯定行 我一个朋友零基础开始学习,八个月过1级。2背单词的方法很多,不一定只是拿着书背,我单词就背过大家日本语的初级2册,其他的有的是看电影背的,有的是别人说我不知道查字典背的,再就是平时一定要多说,没人跟你说就自己跟自己说,很有效的,我现在也总用日语自言自语呵呵,...

...形问题:标日大黄本中级上册的例句:先生は日本语を教えられます。具...
他动词的宾语也可以接を 先生は日本语を教えられます。既可以当可能形态理解,也可以理解为敬语形态,主要看上下文

相似回答