翻译1句日语: 我们公司向美国申请了指示书,但小王回复说没有这个产品,所以我们公司无法投入生产。

如题所述

第1个回答  2011-10-13
弊社はアメリカに指示书を申请致しましたが、王さんの返答によりますと、当商品が存在していないとのことです。现在生产不可となっております。ご検讨の程宜しくお愿い致します。
第2个回答  2011-10-13
わが社はアメリカに指示书を申し込みました、でも、「この制品はない」と王さんから返事がありましたから、この制品が生产できません。
第3个回答  2011-10-13
弊社(へいしゃ)はアメリカに指示书(しじしょ)を申请(しんせい)しましたが、『この制品はない』
と王さんから返事(へんじ)が来たので、弊社(へいしゃ)生产(せいさん)できません。
第4个回答  2011-10-13
弊社はアメリカ侧に取り寄せ状(打诊书 だしん书)を出したが、当该制品はないとの王さんから返事が来たので、弊社の生产に取り込められない。本回答被提问者采纳
第5个回答  2011-10-13
弊社はアメリカ侧に取り寄せ状を出したが、当制品はないとの王さんから返事が来たので、现在生产できない状态です。

翻译1句日语: 我们公司向美国申请了指示书,但小王回复说没有这个产品...
弊社はアメリカに指示书を申请致しましたが、王さんの返答によりますと、当商品が存在していないとのことです。现在生产不可となっております。ご検讨の程宜しくお愿い致します。

翻译1句日语: 这个产品预计本周内不会再有入库了。另外,和小王确认了...
この制品は予定、今周入库无いそうです。そして、王さんと确认しましたが、今周、アメリカ会社はこの制品について、ニーズ无いそうです。请参考。。。

相似回答