高手帮忙翻译日语:先日佐古田よりニットのオパールの话がいってます。多谢!

如题所述

第1个回答  2011-10-13
前些天由古田先生转告了关于蛋白石的事情。

オパールの话:关于蛋白石的事情
いってます:いっています之略,通知,告知,转告追问

オパールの话:是服装的烂花加工,不过还是要谢谢你。。。。。

追答

抱歉,由于是专业术语,我确实不知道还有这个意思。
这样的话【ニート】是编织,【ニットのオパールの話】就是针织的碎花加工的事情。
整句话意思就变成:前些天由古田先生转告了关于针织的碎花加工的事情。

第2个回答  2011-10-14
翻译:前几天和佐古田先生谈到了针织的碎花加工那一步的事情。

翻译完毕~~~本回答被提问者采纳

请日语高手帮忙翻译哈,谢谢啊
元手を割るかどうかは私どもには判断する术がありませんが、事実このような価格のオファーを提出した人がいた事も事実です。32.首先感谢选定本公司为贵公司的供货商,并在赴日本第一天就来本公司访问,对诸位的来访表示由衷的欢迎。先ず私どもの会社を取引先に选定して顶きありがとうござ...

请日语高手帮忙翻译一下 翻译成日语 本人能力有限 谢谢
10 .このホテル优雅大気、サービスもとても亲切で所定の位置に、私と彼氏が好き。11 .昨日は天安门を探して食事をした。インターネットで人気の高いタイ火锅店しました。そして、その结果、わざわざからは発见できなかった。四川火锅店でもを见つけて间もないけど、とてもおいしか...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,非常感谢了
10月2日东方神起的歌迷见面会,我非常非常想去。但是我去不了,心里有点失落了。很失落很失落。10月2日には东方神起のファン握手会があります。とても行きたいのですが、行けずに残念で、残念でなりません。10月4日是我的好友的婚礼。非常重要。10月4日は私の亲友の结婚式があります。と...

求日语高手帮忙翻译自我介绍,谢谢!
1:私はひとつが朗らかで、责任感があって、それに忍耐と肉声を闻くと亲和力が强い组织能力。私の性格が朗らかで、しかも余裕の活力に自信の学习、仕事と生活に直面する。私は、强い职业道德感爱し、勇敢に越えは仆の人生になっていて、その想いの信条を目标にして私を绝えずの前进した动力...

求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了
スーパージュニアの(ファンクラブの)会员ですね。素敌ですよ!おめでとうの一言に尽きます 私もSuperJuniorが大好きです 中国の韩庚さんがSuperJuniorのメンバーだった时から好きになっていました 彼らは东方神起と同様に素晴らしいグループです 东方神起が北京に来たときのインタ...

请日语高手帮忙翻译一段对话..不要翻译器的
山田:だから、マイク、どのような新年をオフですか?小李:我々は、大晦日の离散家族の再会ディナーで、家族と食事をします。どんなに远くその夜、亲戚が集まる、非常には、昼と贴り付け対句の间に饺子と夕方には活気が集まっている。饺子と。新年のパーティーで见てください。山田:...

日语翻译 高手
オフィスおよびphotoshop、しかしまた同じような机能を持ついくつか自由に取付けられているopenoffice.orgのようなソフトウェアおよび単语の読者はおよび読者をおよび胜る従って、日本は「インターネット棒」が勤勉にまたある海贼をソフトウェア使用しない。

请日语高手们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢.
你在微笑的话 ベステン ダンク(德语besten dank)非常感谢 这个是德语。爱しかたを教えて 告诉我怎样才能变得可爱(讨人喜欢)应该是itoshikata,不是爱,是可爱或者讨人喜欢的方式。ときめきアイランド 心跳岛屿 ままらぬ想い 无法延续的思念 たったひとつの爱を 我唯一的爱(を结尾省略了...

求高手翻译下列文字,要求是将其翻译成简体日语,谢谢
日本语では、多くの谚があり、イディオムはいくつかの短い导入に従がって猫、であり。 そして私达は文にいる猫の役割ですべての一见できる。 1。 「谚作戦」は価値は非効果的であることを理解しない人々、よいよへ谚の类似ある贵重な事でない。 无能のパンケーキ猫は値をつけな...

请懂纺织日语方面的高手帮忙翻译下
大规模なループ糸、ベルベット织物、ロック、织物ニットのタオル地、ワッフル、肋骨、アンモニア、绵のシングルジャージーニット横糸生地染め等ベルベットシルクの挂け布団、3ピースの寝具、子供用のバッグです后、パーツのタオル、寝具、バスタオル、バスローブなどがあります...

相似回答