为什么在一个英语句子里几乎所有单词你都认识但是你就是翻译不出来,哪儿出毛病了?

如题所述

一、句子结构没弄清。
二、很多单词有不止一个意思,而你只知道其中一个。追问

嗯嗯,

太慢了,,,

追答

背单词的时候多看例句,对你有好处。

追问

嗯,谢谢你啊!

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2014-09-24
语文不太好 要不就是有的单词意思比较多你不太会变通追问

这么说来都有道理

追答

其实很多单词你按大致意思来理解 自己往能把句子弄通的方向上理解就够了 不用太在乎是不是跟单词意思完全一样

第2个回答  2014-09-24
语法不通,平时阅读量少
第3个回答  2014-09-24
语感不够 多看看英译例题追问

好的,谢谢了

为什么在一个英语句子里几乎所有单词你都认识但是你就是翻译不出来,哪...
一、句子结构没弄清。二、很多单词有不止一个意思,而你只知道其中一个。

在一个英文句子中,单词都认识,可就是翻译不出来这句话的意思!这是什么...
在两种语言的转换中存在不可译现象是很正常的,在这样的情况下我们应先提取句子的主干进行句子大意的翻译,寻找与原句最为相近的意思。英语语法是针对英语语言进行研究后,系统地总结归纳出来的一系列语言规则。英语语法的精髓在于掌握语言的使用。英语学习方法 1、英语基础 要想学好高三英语,英语基础是必...

英语阅读中为什么单词都认识却不会翻译
一、英语的语序是不一样的英语的语序跟中文当中的语序是不一样的,所以在学习的过程当中,也是需要注意语法的使用,因为语序的不一样,所以我们在翻译的过程当中,可能是需要自己在脑海当中把这些语序调换一下的。如果说我们不能把这个语序调换过来的话,那即便我们认识每一个单词,把它连成句子,我们也...

为什么一句话单词都看得懂,就是翻译不出来?
一个单词有几种语义 有些需要前后联系来看 不熟悉使用习惯的话会不知道还选取哪一种意思 语法不同也会导致看不懂

英语翻译的时候,为什么所有的单词都能理解,但是往往翻译出来却是词不...
因为中文和英文的句子结构和语法是不同的,因此英文翻译时不能简单地将单词逐个翻译为英文,同时也要考虑英语的语言习惯和用法

做英语阅读题时文中的单词几乎都认识为什么还翻译不出是什么意思?
这是因为虽然你认识单词,但是你并没有把单词放到语境里头去感受,有一个单词可能会有多种意思,你必须把它放到上下文当中去,才能够知道它准确的意思

为什么复杂点的句子我每个英文单词都知道意思的情况下,却没法翻译过来...
我们说在翻译的过程中并不是简单的一个单词对一个单词地套,那不叫翻译,叫机械拼凑。这样的情况,就算你知道每个单词的意思,也有可能无法说成一个完整的句子,因为你在翻译之前就不是着眼于整个句子,而是潜意识地把这个句子切分成了单个单词,而没有任何的内在逻辑联系。就像你想把中文翻成英文一样...

为什么读英语句子一句话中所有的单词都认识,但就是不知道是什么...
因为英语中单词的翻译和中文不太一样,英文翻译较灵活,需要根据语境来选择,并且,英语的翻译顺序和中文也不一样,容易使人迷惑。

考研英语翻译,词义和句子结构知道,但翻译起来却不怎么通顺,问题出在...
多找这样的句子,多翻译这样的句子,慢慢地你就有了感觉,知道怎么翻译了。根据你看到的句子,找相应领域的经典著作,或翻译学术杂志(这里发现可学习的句子较多),有对译的那种,先自己翻译,再和所提供的翻译进行比较,自己体会和总结应该如何融会贯通。应该注意,翻译不是要求句型一致的字面翻译,只要...

做英语阅读,单词都认识,连成句子就不会翻译了,这是怎么回事?
然后按照我们个人的语感和翻译方法来进行英汉互译。那么,如果我们在做英语阅读,都告诉当中每一个单词都认识,但是连成一句话的时候却没有得到一个完整的句子,该怎么样处理现在我们所遇到的情况呢?其实这种情况也是非常正常的一种现象,我们也不需要对这种现象太过于担心,因为很多人之所以能够将这些文章当...

相似回答