日语 自分的话をしたがって是什么意思?
従う是个他动词,意思是跟随,遵从。を是格助词,加在他动词前面提示宾语,就是说自分の话是他的宾语。这句话的意思是遵守自己的话,遵守诺言。个人认为把“自分的话”中的改成の比较好
私は自分の気持ちを十分话した.しかし、结局彼に理解してもらえなかっ...
ご愁伤様。残念だけど、しっかりしてください。谛めないでね。幸福は自分の手で掴まなきゃ。
につれて和にしたがって语法的区别?
につれて和にしたがって在语法上没有区别,都是要求助词に,且都是连用形+て。意思上,つれる的意思是带,领。做自动词时常采用につれて的形式。意思是“伴随着,跟随”。したがう(自动词)的意思是:跟随,服从,伴随,顺,沿。由此看见二者做自动词,且当“跟随、伴随”讲时意思是一样的。
自分で したいから 少し待って这句话是什么意思?
1句子的意思是:因为自己想做,请稍等。2第二个问题因为没有例句,意思是:好,行。以上にご参考だけ下さい。
期待している自分がいるのであった怎么理解?
满怀期待的自己 期待している、ている表示一直持续的状态 がいる、有。。。有一个满怀期待的自己 ★以上★
帮我翻译一下:自分が谁かにしてもらったら嬉しいこと
直译:将自己向别人索取后所得到的快乐献于他人,这是非常愉快的.意思就是请求别人为自己做些什么后,基于这种喜悦再去帮助别人,这是件快乐的事
...ってしまいがちですからね。里面的がち是什么意思?整句话意思是什么...
「がち」在日语里是一个接尾词,接在名词或动词连用形后,表示“有某种较强的倾向”,“容易成为。。。”等的意思。整句的意思是:是啊,无论如何我还是倾向于要写出自己(风格)的东西。请参考
一些日语问题
彼女は自分の子供のことを话し_3_と、きりがなくなる。(麻烦解释下这题)1やすくなる2にくくなる 3はじめる 4つづける “她 开始 谈自己的孩子的话,就谈 不完 了。”“きりがない”是无尽而不完的意思,所以最符合的是3 勉强は自分_1_ものですか。(麻烦解释下这题,...
自分がどこにいって何をしているかはどんど 求翻译啊!!!
翻译:越来越不清楚自己身在何方,在做些什么。比如,为了无论何时都不会受到任何人的伤害,应该如何去做才好,在此之上,相应的,我又要付出怎样的代价?“相应的,我又要付出则样的代价?”可以理解为“(为了无论何时都不会受到任何人的伤害,)我又要付出怎样的相应的代价”...
日语翻译中「自分を生活するたけのもらっています」的翻译
自分ひとり生活できるだけのお金はもらっています。【翻译】现在我得到的这些钱仅够我一个人生活。表示进行当中的状态,现状。如果是 自分ひとり生活できるだけのお金はもらいました。【翻译】我领到了仅够我一个人生活的钱。(指过去领到钱的一次性动作)最近はあんまり日本语の练习をして...