XXはXXより上手でした
もっと暖かくなります
ほうがいいです
ほうが寒かったです
麻烦把这几个接一下吧!~好当例子
XXはXXより上手でしたと思います
もっと暖かくなると思います
ほうがいいと思います
ほうが寒かったと思います
形容动词
静かだと思います.
用と 思います改句子
动词,1类形容词肯定型(一定要用简体形)+と 思います:例如2、3、8、9、11、12 动词,1类形容词否定(未然形)+と 思います:例如1、6、7 2类形容词,名词(终止形)+だ+と 思います:例如4、5、10 你可以自己做做试试再参考下面的答案。不然没有意义的。1明日は 雨が 降らない...
と思う的句子普通体指的是什么
と思います要求前面接句子的简体(或叫普通体)。概念:首先,日语句子结尾形式按照礼貌程度分为 简体(普通体)和 敬体(礼貌体)。敬体好理解,结尾有です和ます以及否定,过去等等时态变化的。简体就是没有です和ます的说法了。其次,日语中以不同词结尾的句子简体敬体有各自的变换规则。举例说明如...
明日はいい天気だと思います解释
だ是指肯定句简体形的结句词,と思います的意思是我认为……所以前面要加一句完整的句子,所以要加一个だ区分思います和いい天気这两个句子。整句合起来的意思是”我认为明天会是好天气“。
...とぃぃます 什么用法
日语 中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)...
森さんだと思います。这句话中 だと 不明白,帮忙解释下吧
だ是です的简体形式,而と思います之前需要是简体型,所以之前不能是森さんです,而应该是:森さんだ と思います 意思:“我觉得是森先生”
日本はきれいだと思います。
きれい是形容动词,形容动词的词尾都是だ,就是说实际上きれいだ是一个由词干きれい和词尾だ构成的完整的词,平常经常见的きれいです,那是きれいだ作敬体句谓语,把词尾だ改成了です.. きれいだ才是原型,上面说什么简体的别乱吹
誉められたと思い。誉められた的原型变成た形不应该是誉めた吗?
誉める是基本形,意思是【表扬夸奖】,它的被动形是誉められる,意思是【被表扬被夸奖】。誉める的た形是誉めた,誉められる的た形是誉められた。~と思います、~と思う前面接的不是动词基本形而是简体形。所以不用把被动这个形式都去掉,用被动过去形式即可。翻译成中文即为“认为被表扬”...
日语。。いただきたいと思います。いただきたい是啥语法?
2日にお送りいただきたいと思います。这里送り就是动词的连用形。这句话意思直译就是:我想请你2号给我寄送。 这句的动作是 寄送,做这个动作的人是 对方。ぜひ展示会にご参加いただきたいと思います。这句话意思直译就是:我想请您参加展览会。这句动作是 参加, 做这个动作的人是 对方。
关于と 思います的用法
不是 第一个对 你都说了“上手だった是二类形容词的过去肯定的简体形式”还加一个“と 思いました”就变成两个过去式了 只要有一个就行
”と思っています。”加と对吗?
认为”除了有单词“思う”也需要有相应的形式的,就是と思う。。而且と前面是要接终止形的 所以是 自分を育ててくれたもの+だ+と思っています。ている 是有两个意思的 正在做某事是其一,其二是指你至今仍保持的一种状态 思っています 就是你现在也是这么认为的,所以没有问题 ...