“中国”英文单词(China/Chinese),是怎样由来的呢?

如题所述

这要追溯到“丝绸之路”的年代了
当年我国的丝绸及瓷器是被欧洲许多国家认可及称赞的,当初在还没有中国的英文翻译时,CHINA作为瓷器一词被广泛应用,后来将这个词当作我国的国名也可见外国人是多么欣赏我们的瓷器了。

至于CHINESE这个就是英文词汇上的变形了。因为英语的根源是拉丁语系,所以一个词可以有许多的变形来方便有所需要的人使用
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-09-13
开头字母C是大写就是中国,下写是瓷器

Chinese是英文的构词法,意为:中国的,中国人,中国人的
第2个回答  2007-09-13
瓷器

为什么中国的英语单词是China?
“China”一词的出现,不晚于辽金宋、不早于先秦;大致出现在隋唐时期。学界基本认定其作为瓷器的双关含义远远晚于“China”作为中国的本意,所以China最初的意思就是指中国。印度古代人称中国为“chini”,据说是来自“秦”的音译,中国从印度引进梵文佛经以后,要把佛经译为汉文,于是高僧按照音译把chini...

中国的英文名为什么叫Chian
中国的英文应是:China 由于在英文中,中国和陶瓷都是同一个词汇(china),因此,很多人认为西方文字中,“中国”这个词就是来源于“陶瓷”。这种说法很普遍,几乎成为不假思索的定论。有人还考证说,当年景德镇旁边有个地名就是类似“china”的发音,所以,这个地名成为陶瓷的代名词,进一步成为中国的代...

“中国”英文单词(China\/Chinese),是怎样由来的呢?
至于CHINESE这个就是英文词汇上的变形了。因为英语的根源是拉丁语系,所以一个词可以有许多的变形来方便有所需要的人使用

英文单词china,是先有“瓷器”之意,还是先有“中国”之意?
一种说法是china系根据秦字读音转化而来。但在景德镇最为流行的说法是china是汉语昌南(原景德镇名)的音译。随着景德镇精白瓷大量流传到海外,才使得瓷(china)成为中国的代名词。”说china最初是昌南地名译音,我觉得很新鲜。景德镇原名昌南镇,在宋真宗景德年间(1004年起)改名景德镇。此时所制瓷器已负盛名...

中国的英文单词怎么写?
在英语中,“China”一词不仅指代中国这个国家,还常常用来指代中国的文化、历史、人民等方面。例如,“China culture”指的是中国文化,“China history”指的是中国历史,“the Chinese people”指的是中国人民等。此外,“China”一词也常常出现在...

china和chinese有什么区别吗?
Chinese是一个英文单词,名词,形容词,作名词时翻译为“中文,汉语;中国人”。作形容词时翻译为“中国的,中国人的;中国话的”。英语中China一词来源于古英语的Chin,古英语Chin(在不同的文献中也写成Cin、Cine)来源于古法语的Cine,古法语的Cine来源于拉丁语的Sina,而拉丁语“Sina”的来源则有...

中国的英语单词
中国的英语单词是china。英式读法是['tʃaɪnə];美式读法是['tʃaɪnə]。China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”)。China放在ware之前,...

中国国籍,英文是china还是chinese?
中国国籍,英文是chinese.Chinese 并不单单代表中国, China则是“中国”的意思。因为这个单词既代表中国的,又可以代表中华的。所以“Chinese Taipei”,在中国大陆被称为中国台北,在台湾,港澳及海外华人地区被称为中华台北。

有时候在国际上表示中国的英语单词不是china,而是chine,这是为什么呢...
chine法语,是由“秦”译过去的。 法语是联合国的官方语言之一,所以,有时候国际用Chine表示中国。(在现在的高中《思想政治》课本里,就有一个联合开会时的图片,里面就是用Chine来表示中国的。

中国的英语单词是CHINA,可联合国开会时中国代表团前的桌牌上为什么是CH...
Chinese简称:adj.中国的, 中国人的, 中国话的, 汉语的 n.中国人, 中国话, 汉语, 中文 “中国”在英文里是“China”,在法文里是“Chine”。按《联合国宪章》规定,联合国的官方语言为汉语、法语、俄语、英语和西班牙语(1973年阿拉伯语也成为其官方语言)。 工作语言为英语和法语(1948年西班牙语...

相似回答