谁知道这是什么意思 谁帮忙翻译一下啊 谢谢了 好像是日文的

谢谢啦

大部分是乱码。
最后一行有一段是: 图像文件 (乱码、应该是文件名) 无法读入。
最下面的中间是 确定键。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-17
前半段是乱码。后半段是
像素规格(规定)……乱码……无法读取。
第2个回答  2012-03-17
图太小,看不清楚哟

急!!这是什么意思,日语的.
是“去吧”的意思。“一库”日文写作“行くぞ”,中文谐音“一库所”,罗马音“ikuzo”。“行く”是走的意思,“ぞ”是终助词,为男性用语,强调自己的主张,态度比较粗鲁。马斯为日文后缀,是一种敬语。是敬语的末位词,起尊敬的作用,无实意。加重客气程度,以表明比较正式。罗马音:ma su。同样...

请帮忙翻译下下面这句日文。谢谢
这是一句很尊敬,很客气的说法。意思是卖完了,销售完毕。「いたしました」的汉字是「致しました」意思是做,为,办··直接也翻不出什么意思。就是放在单词后面表示尊敬。比如: 「お愿いいたします」拜托了··「ご说明いたします」让我说明吧。

谁能帮忙翻译下这图片的日文是什么意思
ドリルムラタ:钻头村田

麻烦日文高手看看这句话是什么意思!谢谢
sa,我就是komaru。已经爱着你,还要选择。语句不通正确翻译是不可能的。勉强翻译的话就是以上的了。要说《我很为难的话》应该是「私が困るんです。」「私が困るです。」是错误的。

日语对话的翻译?
“谢谢惠顾”(日文没找到。好像是‘阿利阿多古塞以麻斯’是吗?)”欢迎光临:“いらっしゃいませ”顾客不用回答,点头微笑就可以了吧~~我都是这样的,不知道怎么回,,,谢谢光临的话,如果是比较熟的顾客好像有的店老板(不是商场的那种)可以说“毎度ありがとう”。比较正规的场合的话一般还是...

谁能用韩文或是日文帮我翻译一下这个故事啊?
谁能用韩文或是日文帮我翻译一下这个故事啊? 吸血鬼的爱情之德古拉伯爵这是一个很老套的故事,但是很感人。公元1462年,德古拉伯爵离开心爱的未婚妻莉莎远赴沙场,就在他获胜之时,他的家乡却谣言四起,盛传他已战死沙场。莉莎悲... 吸血鬼的爱情之德古拉伯爵这是一个很老套的故事,但是很感人。公元1462年,德古拉...

请帮忙翻译一下这张图片中的日文是什么意思
チェンチェイ是个人名,是直接用的谐音,不是日语单词,好像是陈什么吧 下面那句是我爱你。整个意思就是说チェンチェイ,我爱你的意思。

求将这句日文翻译为中文,不要机翻,谢谢!
パッカリ不知道什么意思 大概意思就是:最重要的部分是パッカリ被曝光 求将此句日文翻译成中文,不要机翻,谢谢 是,是这样的...只是有点生动过头了吧(太 *** 过头了吧),真不知道眼睛看哪里才好啊,哈哈哈... 没有前后文,只能暂且这么翻译着,有疑问请追问我。 请问谁能将这句中文翻译成英文,不要机翻,谢...

图片上的日文那个好心人帮忙翻译一下,谢谢了
さよならが言えない。不能说再见。

麻烦懂日语的朋友帮忙翻译一下
第一个的意思大概是正直的朋友 第二个的意思是谢谢,后面那个应该是对不起 第三个的意思是高贵的YUKIIE(YUKIIE像个人名)

相似回答