君生我未生 我生君已老的英文翻译
I was not when you were born 我生君已老 You were old when I was born 君生我未生,I was not when you were born 我生君已老 You were old when I was born 君恨我生迟,You regret that I was late born 我恨君生早。I regret that you were early born 君生我未生,I was...
"君生我未生,我生君已老。" 如何翻译成英文?
君生我未生,I was not when you were born,我生君已老。You were old when I was born,恨不生同时,日日与君好。I wished to have been born together 日日与君好。We could enjoy our time together 我生君未生,You were not when I was born 君生我已老。I was old when you were...
谁有“君生我未生 我生君已老”这句话的标准英译版本?
You bore when I was still not be,I born when you were already a old man.
君生我未生 我生君已老 恨不生同时 日日与君好,这几句话 怎翻译成英文...
Gentleman's livinging me livinged, I livinged the gentleman gentleman to miss,wished to have been born together.We could enjoy our time together 君生我未生 我生君已老 恨不生同时 日日与君好 楼上的推荐答案 的 君生我未生 我生君已老 的译文可以美化些 PS:Gentleman's livingi...
君生我未生 我生君已老这句话英语该如何翻译?
君生我未生,我生君已老,其中一个意思可以指:恨不相逢未嫁时(the right person at the wrong time)
请翻译成英文!
...我怎么觉得她的翻译和语法背离很大...君生我未生,我生君已老 君恨我生迟,我恨君生早 You were born when I was not yet I was born when you have been old already You regret I was born too late I regret you was born too early 君生我未生,我生君已老 恨不生同时,日日...
我生君未生 君生我已老翻译
英语 :I gave birth to a gentleman , not a gentleman. I'm old.日语 :私は生くん未生くん生私はもう古い 望采纳
《君生我未生,我生君已老》诗歌的翻译,急!!!
不需要太直白的翻译,只需意会就可以。当然直白的翻译如下:您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。我们年龄相差悬殊,不能谈婚论嫁,所以当我们相逢时,您遗憾我出生的太迟,而我遗憾您出生的太早。您出生的时候我还未出生,我出生时您已经老了。遗憾不是同一时期出生,年龄相差不大,可以天天...
君生我未生,我生君已老是什么意思?
意思是你出生的时候我还没有出生,等到我出生长大成人之时,你却已经老了。遗憾的是不能和你同时出生,一起长大,天天与你相伴,共同度过一生。原文:君生我未生,我生君已老。君恨我生迟,我恨君生早。翻译:你出生的时候我还没有出生,等到我出生长大成人之时,你却已经老了,你遗憾我出生太迟...
君生我未生,我生君已老是什么意思?
【译文】你出生的时候,我还没有出生,我出生的时候,你已经老了。你怨恨我出生的太迟,我埋怨你出生的太早。这是一种相见恨晚,却又无缘的一种悱恻心情。【赏析】这句话虽然只有四个短小的句子,但却表达出了深深的思念和遗憾。作者通过反复强调“君生我未生,我生君已老”,深刻地描绘了两人之间...