~から和 ~ ので都是表示因果关系,~から是主观,~ ので是客观,什么是客观和主观呢? 辅导书上这么写 我有点看不懂 根本区别在哪里? 什么时候用~から,什么时候用~ ので呢??? 怎么区分呢? 我不知道什么时候用。
から和ので都是补格助词,都有表示“因为……”的意思,它们的区别是
一、「から」强调原因;「ので」强调结果。
电车の事故があったから(ので)、おくれたのです。
因为电车发生了事故,所以迟到了。
空気が乾燥していたから(ので)、火事が急速に広がった。
因为空气干燥,所以火势迅速蔓延了。
二、例句和说明
1、前置用言的活用形:から要求终止形;ので要求连体形。
1)今日は寒いので(から)、外出しません。(今天因为冷,所以不外出。)
2)明日试験があるので(から)、今晩は勉强します。(明天因为有考试,所以今晚得学习)
3)ここは静かなので、勉强に良いです。(因为这里很安静,所以很适合学习)
4)ここは静かだから、勉强に良いです。(因为这里很安静,所以很适合学习)
5)私は教师なので、毎日学校に行きます。(因为我是老师,所以每天都要去学校)
6)私は教师だから、毎日学校に行きます。(因为我是老师,所以每天都要去学校)
2、主客观问题:から可以表示客观、主观,所以后面可以接请求、命令、推测等等句子;而ので只表示客观,所以不能接请求、命令、推测的句子。
1)みんな勉强していますから(不能用ので)、静かにして下さい。
2)みんな勉强しているから(不能用ので)、静かにしてくれ。
3)みんな勉强しているから(不能用ので)、谁も行かないでしょう。
3、因果倒置的问题:一般因果关系的句子都是前因后果。但是,用から可以形成前果后因的句子。而用ので就不能形成因果倒置的句子。
1)明日试験があるから、皆は一生悬命勉强しています。(因为明天有考试,所以大家都在努力学习)
2)皆が一生悬命勉强しているのは、明日试験があるから(不能用ので)です。(之所以大家都在努力学习,是因为明天有考试)
3)雨が降っているから、外出は止めます。(因为正在下雨,所以不外出了)
4)外出を止めるのは、雨が降っているから(不能用ので)です。(之所以不外出,是因为正在下雨)
三、语气问题:から比较生硬,而ので比较柔和。因此,在敬语中和女性用语特别喜欢使用ので,显得柔和和有教养。在这样情况下,,即经常用ので,后面使用请求、劝诱、命令、推测的句子。
ちょっと外出をしますので、留守をお愿いします。
我出去一下,烦烦你看一下家~
相同点
1、表示“因为……所以……”,表原因。
例:今日は寒いから、セーターを着ます。(因为今天冷,所以穿毛衣。)
ここは静かなので、良く勉强ができます。(这里很安静,所以能好好学习。)
2、可以接在敬体句和简体句的后面。
例:今日は寒いですから、セーターを着ます。(因为今天冷,所以穿毛衣。)
ここは静かですので、良く勉强ができます。(这里很安静,所以能好好学习。)
~から和 ~ ので的区别
~から和~ ので的区别在于:~ ので的特点是表达从理由导出结论;从句内容为理由,根据该理由导出主句的结论。一般从句内容是已经实现的或者确实会成立的事情,不表示说话人主观意愿很强的判断、推测、意志、对对方的的要求、命令等语气。日常会话中经常音变为“んで”~から的特点是说话人为使自己的主张...
...主要是用法上的区别) : ~ので、~て(で)、~から
1、这三个词前面的接续不同,“ので”前接简体,“て、で”的接续应该清楚吧,“から”前接简体、丁宁体均可。2、“ので”强调客观原因;而“から”则是主观判断所得的原因。具体例句在这儿就不列了哈、根据这两点你可思考下能分别造些什么句子。然后再对照字典里的解说来分析,这样效果比较好的...
~ので、~から 有什么区别?能否详解?推荐资料也行。
から和ので 简单来说 前者表示带有主观色彩的原因(后面可以接带情感色彩的命令,请求等)如 暑いから、长袖を脱ぎなさい。这里的热只是说话者认为热。美味しいから 、沢山食べましょう。好吃也是主观的感受,别人未必认为好吃 后者多表示比较客观的原因(后面多是陈述)如 雨が降っているので、...
日语,【ので】【から】表示原因的作用是一样的吗?
答:不一样!!1,【ので】在因客观原因时使用,】;【から】在因主观原因时使用。2二者是日语的接续助词,且都是正规的,经常用的。3由于日本人的文化传统,造成日本人在使用二词时:使用表示客观的【ので】频率要高一些。因为如果使用表示主观的【から】会给人产生一种压力,语气有压迫感。而用...
から和ので都表原因时的区别
另外,から表示主观原因一些,ので表示客观原因一些。
ので和から的区别
ので和から的区别:「から」:较主观、较不客气,一副理所当然的样子。「ので」:较客观、较客气,站在客观角度下的结论。一、ので基本释义 ので表示原因,前面接各类词的连体形,包括名词、动词、形容词、形容动词(形容词2)等。各类词的过去式也属于连体形。ので的前面表示其后面事情发生原因,...
「から」和「ので」的区别是什么?
「から」和「ので」都是表示顺态确定条件的接续助词,用来表示原因,理由。「から」接在用言、助动词的终止型后面,而「ので」接在用言、助动词的连体形下。两者的主要区别举例说明如下: 「から」主要表示主观认为的原因、理由,前后项可以是未明确的事实,后项多为说话人的意志、主张、推测、想象...
日语:ので、から的差别
都是表示原因,基本上一样。两者的差别是:1)接续方法上不同。【ので】的前面接“连体形”,【から】的前面接“终止形”。(尽管在动词中,大部分的“连体形”和“终止形”相同)2)含义上的微妙差异。【から】所表示的原因,多为主观的判断,【ので】所表示的原因,多为客观描述。
日语から和ので的区别
から一般指主观的原因 ので一般指客观的原因
请问から与ので的区别 另外,ため是不是一般只用於书面语?
接续助词から和ので都可表示原由,起顺态接续作用,一般可通用,但在意义上有些区别:から是接在活用词终止形之后,表示主观判断的原因或理由,是表达说话人是根据主观判断而说出的意见或结论。通常当表示说话人的推量、见解、意志、命令、请求、质问等内容时应用から。ので是用在当叙述自然的、物理的...