悬赏高分!帮忙把下面的中文翻译成日语!日语高手来帮忙啊 谢谢啦

摘 要

市场竞争的形式迫使越来越多的企业加强企业内部管理,使其成为指引企业发展的航路标。企业管理可以增强企业的运作效率;可以让企业有明确的发展方向;可以向顾客提供满足的产品和服务;可以更好的树立企业形象,为社会多做实际贡献。因此,一个好的企业管理不仅能使它的企业的业绩蒸蒸日上,而且也也为它的长远发展打下了良好的基础。本文将从对日本汽车行业的发展情况推断分析出其管理的力量之大,从而让我们更好的了解日本汽车以及对我国的汽车发展加以借鉴的作用。

关键词:企业文化; 汽车行业管理; 企业管理方法

第1个回答  2012-05-24
市场竞争の形式は徐々に多くの企业が内部管理を强化するよう迫まられ、それによって企业が発展する方向へ导かれる。企业管理は企业の运営効率を高め、明确な方向性を示し、顾客が満足する制品とサービスを提供し、より良い企业イメージを树立し、社会により多くの贡献をすることができる。従って、ひとつの企业管理は、その企业の业绩を日増しに向上発展させることができるだけでなく、末永く発展できる良好な基础を筑くことができる。
本文は日本の自动车产业の発展状况におけるその管理の大きさを分析推定し、日本の自动车产业についてより多くの理解をすることによって、我が国の自动车产业発展の参考にしたい。
第2个回答  2012-05-27
数多くの企业が市场竞争の形式によって内部管理の强化を迫られており、それを企业発展の道标(みちしるべ)へと导かされている。ほどよい管理は企业の运営効率を高められ、明确な発展方向を指し示す。さらに、企业管理は顾客が求める商品とサービスの提供もさることながら、よりよい企业イメージを树立し社会のために现実的贡献が行える。というわけで、よい企业管理は自らの业绩を次第に上升させるのみならず、长期にわたる発展基础を固めることまで至る。本文は日本自动车产业の発展现状をもとに、企业管理の强さを分析させてもらおうとする。それによって、日本自动车产业および我が国への果たす参考の役割をより深く知っていただくことが目的となる。
第3个回答  2012-05-24
市场竞争の形式を动かして、ますます多くの企业は,企业向けの内部统制させ、案内企业の発展の船道がある。
企业経営を强化できるという企业の运営効率性;は、企业に対しては、明白な発展の方向;を満たすためには、消费者に提供する制品とサービス;私はより良いの树立が企业のイメージを注文したわけではない実际の贡献をした。
その结果、良い企业管理を行なうことでそれの企业の业绩をすることもなく、もの长い発展しの土台となった。
本文は、日本自动车产业の発展状况に照らしを分析して管理していた力の大きさせ、私たちの良い理解する日本车とでは、韩国の自动车発展参考されるべきの役割を果たした。

キーワード: 企业文化 ;自动车业界は、管理;企业の管理方法
第4个回答  2012-05-26
市场竞争の形式を动かして、ますます多くの企业は,企业向けの内部统制させ、案内企业の発展の船道がある。企业経営を强化できるという企业の运営効率性;は、企业に対しては、明白な発展の方向;を満たすためには、消费者に提供する制品とサービス;私はより良いの树立が企业のイメージを注文したわけではない実际の贡献をした。その结果、良い企业管理を行なうことでそれの企业の业绩をすることもなく、もの长い発展しの土台となった。本文は、日本自动车产业の発展状况に照らしを分析して管理していた力の大きさせ、私たちの良い理解する日本车とでは、韩国の自动车発展参考されるべきの役割を果たした。
第5个回答  2012-06-01
fanyiji
相似回答