恩……这是一段歌词……我只要罗马音就好……先谢谢了……
君の影 星のように 朝に溶けて消えていく
行き先を失くしたまま 想いは溢れてくる
强さにも弱さにも この心は向き合えた
君とならどんな明日が 来ても怖くないのに
二人步いた时を 信じていて欲しい
真实も嘘もなく 夜が明けて朝が来る
星空が朝に溶けても 君の辉きはわかるよ
さよならを知らないで 梦见たのは 一人きり
あの顷の 君の目には 何が映っていたの?
二人つないだ时を 谁も消せはしない
孤独とか痛みとか どんな君も感じたい
もう一度 见つめ合えば 愿いはきっと叶う
夜明け前 まどろみに 风が颊を 流れていく
君の声 君の香りが 全てを包んで满ちていく
思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる
星空が朝に溶けても 君の辉きはわかるよ
爱してる ただそれだけで 二人はいつかまた会える
先谢谢一楼,但是这个并不是完整的罗马翻译……我需要完整的……
以下这一段阁下的答案里并没有……
さよならを知らないで 梦见たのは 一人きり
あの顷の 君の目には 何が映っていたの?
二人つないだ时を 谁も消せはしない
孤独とか痛みとか どんな君も感じたい
もう一度 见つめ合えば 愿いはきっと叶う
夜明け前 まどろみに 风が颊を 流れていく
君の声 君の香りが 全てを包んで满ちていく
思い出を羽ばたかせ 君の空へ舞い上がる
星空が朝に溶けても 君の辉きはわかるよ