跪求好心人帮我把下面的日语翻译成中文,

急急·····翻译后把文件发到我QQ邮箱394689794@qq.com 万分感谢!如果回答的满意可追加50分,谢谢大家········

第1个回答  2012-08-20
1)Q1:张力计的校对
(1)A.零点的校对(每一个月校对一次)
·不要把纱线挂在计量仪上,使纱线处于放松状态
·同时按隐藏开关①和CAL开关②。确认CAL灯③是否点亮。
·确认CH表示器④是否显示“CC”,然后按一次ZERO键⑤
CH表示器④会不显示一会儿,请等待到显示“CC”为止
·按一下开关①后,③灯消失
第2个回答  2012-08-15
哇塞!给300分呗。。追问

回答了吗

追答

额。。

第3个回答  2012-08-17
不会。。。

请好心人帮我把下面几句话用日语翻译一下,急!
3 今日は日曜日ですので公园に観光客でいっぱいでした

麻烦好心人帮我把下面的几个句子用日语翻译一下,跪求大侠
1、私と争うことに目をしようとしたときはもうおそくましたので、がよく闻こえなかったラジオ放送の天気予报だ。2、明かりは暗い。に见られない言叶ではない。3、试験の日になって、私はになった2台の目覚まし时计、なるべく寝ないを振り返った。4、调べた辞书が分かった。5...

请高手将下面的日语翻译成中文,谢谢了,拒绝机器翻译!
それだけが 今 仆の愿いさ 只有这点 是现在的我的愿望 今日だけは わがままな仆のそばで 笑ってよ 只有今天 在任性的我的旁边 笑吧 何もいらない 君がいるだけでいいさ 什么都不要 你在这里就足够了 言叶もキスも仆を愈せない 言语和吻都不能治愈我 きっと きっと あした...

好心人来帮我把下面的翻译成日语
ご確認してください。 这个是典型的敬语错用 要么说ご確認ください,して去掉 要么说確認してください,ご去掉 又ご,又して,典型的误用 希望采纳

求助日语高手 请帮忙把下面的中文译成日语 多谢~ 直接机器翻译的请勿...
その新しい下駄は潮が満ちた穏やかな川の流れに揺られて、ゆっくりと远くへ流れていった。私は下駄を见つめて大泣きをした。お兄さんも非常に困ったようで、泣きそうになっていた。夕方时、行き来する人はたくさんいたが、谁も助けようとしなかった。纯人脳翻訳!

谁能把下面的中文翻译成日语吗 在线等
2、A:吉田课长は今日事务所にいらっしゃいますか。 吉田科长今天在事务所吗?B:いいえ、いません。 不在。A:どこにいらっしゃいますか。 那他在哪儿?B:今日は家にいます。 他今天在家。A:森さんは? 森呢?B:森さんも家にいます。 森也在家。3、A:駅前...

哪位日语强人帮我翻译一下,把下面的译成日语,再次谢谢各位!
我是本地人,就算公司要突然加班的话,我也能立刻赶到公司 地元出身のものですので、急に残业する必要があっても、すぐ会社へ到着できると思います。

求日语翻译大神,帮我把下面汉语翻译成日语
日本に来て初めての大学院面接なので、私がとっても重视して、かなり准备してきました。しかし、今日の面接顺番が一番目におかれたのせいか、非常に紧张してて、日本语を话したとき文法も数多く间违いました。去年12月の日本语能力试験を受けて、N2を合格しました。得点は130点でした...

请日语高手帮我把下面的几个中文句子翻译成日文,考试用。
请允许我补充一句,此价格是在从充分考虑了贵公司的关系的基础上制定。一言を补わせていただきます、この価格は贵社との関系をよく考えてから制定した価格である。由于贵公司新系统开发的延误,已严重影响本公司的业务进展。贵社の新しいシステムの遅误で、大変弊社の业务に影响を与えて抱き...

麻烦日语高手帮我把下面的句子翻译成日语,谢谢
発泡层の上に新鲜な牛乳(または牛乳油)は、イタリア语の混合物に强いフレーバーコーヒーの味に集中しにくいし、これは、现在のところ最も人気のあるファンシー热いコーヒーです。いくつかの人々に味を饮むことは、ミルクの泡の味は、ミルクの泡の楽しみの密度と硬度感じです。

相似回答
大家正在搜