中国では、朝はやくから老人たちが公园に集まってくる。太极拳をやったり、鸟かごにいれた小鸟を持ち寄ってノドを竞わせたりしている。働いてきた人たちが老後に不安を持たなくすみ国はみているだけでもほほえましい。
帮忙翻译日文小作文
2年间で、ずっとよく勉强しませんでした、今大人になって、やっとあれは悪かったと思いました】不过,很开心很开心,家人和朋友还是一样给我鼓励和支持。以前的不开心,我会慢慢的忘记,现在很O(∩_∩)O谢谢我的好朋友LAMLAM最后这个学期一直陪在我身边。【けど、本当に楽しいでした、家族...
帮忙用日语翻译一段话。翻译器勿扰。给分
日文:にほんごをかきこませてください 罗马音:ni ho n go o ka ki ko ma se te ku da sa i 不好意思 我知道你们看不懂。日文:ごめんなさい、あなたたちはよめないとわかってます 罗马音:go me n na sa i ,a na ta ta ti wa yo me na i to wa ka te ma su ok我...
一段日文 帮忙翻译一下
申し訳ないで、ずっと更にあなたのショートメッセージを待って、融通がきかなくなると言われて、本当に结果がありますかを知りません。私の背は向かってあなた、あなたが私の前に歩いてつくことができ(ありえ)ますかが分かりません。非常抱歉,一直在等你的短信,说我不够意思(...
那位日文好的帮小弟翻译一下?谢谢你,妍妍,很庆幸我的生命中有你的出现...
1. ありがとう、妍ちゃん。2. あなたと出会うことは、私の生命の幸であり、美しい思い出になった。3. あなたがくれた理屈は、嬉しかった。4. この思い出を心の一番奥に置きましょう。5. 私たちはこれからも一番の亲友である。楼上同学の改订版:ありがとう、妍ちゃん。私...
帮忙翻译两句简单的日文
1:桌子上的书在他手里 ·机(つくえ)の上(うえ)の本(ほん)は彼(かれ)の手(て)にあります。2:他手里的书是从桌子上拿的 彼(かれ)の手(ほん)にある本(ほん)は、机(つくえ)の上(うえ)から取(と)ったものです。
求日语达人帮忙翻译几个句子
擅长日语。今日、仕事が终わってから、早く帰ってもいいですか?今天,工作结束后,可以早点回去吗?13、A:この部屋はちょっと狭いですね。もう少し広いのはありませんか?这个房间有点窄。再稍微大有点的有吗?B:じゃ、これはどうですか。それよりずっと広いですよ。那么,这间怎样...
帮忙翻译3句日文。很短的
【中文】祝你20岁生日快乐。祝你天天快乐,身体健康。我爱你 【日文】20歳の诞生日おめでとう!毎日幸せで、元気にしてね。あいします~=== 满意的话别忘了采纳哦
帮忙一句简单的日文翻译
彼 は 午後 なら 都合 が いい の です が 、mouichido kake naoshi te itadake masu ka もう一度 挂け 直し て いただけ ます か 。yoroshiku onegai itashi masu 宜しく お愿い 致し ます ...
高人帮忙翻译几句句子啊,翻译成日文。
1 .それのペンを纸面に寄って 2.他们相约在哪里呢?桌子上的天空。2 .彼らに折り込んはどこにありますか。テーブルの上の空を眺めた。3.我一直在费劲苦心端详着你的侧脸 3 .私はずっと作业に头を悩ませて持ってあなたの横颜を见た 5。你发觉了吗?5。あなたに気づいていただろう...
麻烦高手帮忙翻译一段日文
1冷水ポットに1Lの水とティ--パック1袋を入、冷藏库で约2时间冷やします。 在冷水壶中放入一升水和一袋茶叶包,在冰箱中冷却大概2个小时.2 お好みの浓さになりましたらティ--パックを取り出してください。おいしい麦茶が召し上がれます。 泡到自己喜欢的浓度后,将茶叶包取出,好喝的...