求莎拉布莱曼的《史卡保罗市集》歌词的中文翻译?
Then she will be a ture love of mine 伊人犹在,唯我相誓 伴唱:
准确翻译莎拉布莱曼的《scarborough fair》——斯卡波罗集市?
are you going to scarborough fair 你正要去史卡保罗集市吗 parsley, sage, rosemary and thyme 香菜鼠尾草迷迭香和百里香 remember me to one who lives there 请代我向他问候 he was once a true love of mine 他曾是我的挚爱 tell him to make me a cambric shirt 请他为我做一件棉衬衫...
英文歌曲《Scarborough fair》的歌词?
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。歌词如下:Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡伯勒集市吗 Parsley, sage, rosemary and thyme 香芹...
莎拉布莱曼的《斯卡布罗集市》歌词是什么
莎拉·布莱曼《斯卡布罗集市》Are you going to Scarborough Fair? 你去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Remember me to one who lives there 记得代我问候那里的朋友 She once was a true love of mine 她曾经是我最爱的人 Tell her to make me a ...
求:莎拉布莱曼的《斯卡布罗集市》和太坦尼克号《我心永恒》的中文歌词...
你们正要去史卡保罗市集吗?荷兰芹,鼠尾草,迷迭香还有百里香,请代我问候住在那里的一个人,他曾是我的真情挚爱 《我心永恒》夜夜在我梦中 见到你感觉你 我的心仍为你悸动 穿越层层时空 随着风入我梦 你的心从未曾不同 你我尽在不言中 你的爱拌我航行始终 飞翔如风般自由 你让我无忧无惧 ...
求《斯卡布罗集市》(《史卡保罗市集》,Scarborough Fair)的中文及英文...
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 代我向那儿的一位姑娘问好 她曾经是我的爱人.叫她替我做件麻布衣衫 (绿林深处山刚旁)芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 (在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)上面不用缝口,也不用针线 (大山是山之子的地毯和床单)她就会是我真正的爱人.(熟睡中不觉号角声声呼唤)叫她替我找一...
谁知道“斯卡保罗市集”的歌词
“你们正要去史卡保罗市集吗,鲜荷兰芹、鼠尾草、迷迭香还有百里香,记得代我问候住在那里的一个人,他曾是我的真情挚爱”。在不断反复渐渐丰满的旋律中,我所有关于爱情的思念都化成了水,我的柔情都变成了涛,直至波涛滚滚。莎拉布莱蔓在唱的时候没有悲伤,只有沉醉。没有渴求,只有信念。她只是一心一意地诉说着,...
找史卡保罗市集的歌词 谁能写给我 谢谢
Are you going to Scarborough Fair 您要去斯卡布罗集市吗? Parsley,sage,rosemary and thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位姑娘问好 She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。 Tell her to make me a cambric shirt 叫她替...
谁知道“ 斯卡保罗市集 ”的歌词
翻译版 Are you going to Scarborough Fair 你正要去史卡保罗市集吗 Parsley, sage, rosemary and thyme 香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香 Remember me to one who lives there 请代我向他问候 He was once a true love of mine 他曾是我的真爱 Tell him to make me a cambric shirt 请他为我做...
史卡保罗集市的歌词。
斯卡堡集市(Scarborough Fair,也译作“斯卡布罗集市”)(女版,其中最有名的是莎拉·布莱曼演唱的,添加了很多装饰音,Leaves' Eyes的09新专《Njord 》也演绎了此歌。更为正统的是男版。由保罗·西蒙和加芬克尔演唱。括号里的句子是男版的伴音。男版的歌词把所有的He改为She。) Are you going...