《无间道风云》和《无间行者》是同一部电影吗?

如题所述

  是

  无间道风云(The Departed)

  片名:The Departed
  译名:无间道风云/无间行者
  导演:马丁·西科塞斯 Martin Scorsese
  主演:莱昂纳多·迪卡普里奥 Adam Sandler
  马特·戴蒙 Matt Damon
  杰克·尼科尔森 Jack Nicholson
  马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg
  类型:惊悚/剧情/犯罪/惊悚
  片长:149分钟
  级别:R级(暴力,粗口,色情画面)
  出品:华纳兄弟 Warner Brothers
  上映日期:2006年10月6日(美国)

  ◎无间道风云简 介

  第79届奥斯卡奖5项提名

  最佳影片 最佳导演 最佳男配角 最佳改编剧本 最佳剪辑

  ◇ 剧情介绍:命运弄人的穷街陋巷

  波士顿南部,正处于鼎盛时期的黑帮头子弗兰克·卡斯特罗(杰克·尼科尔森)雄霸一方。老谋深算的他决定培养年仅14岁的科林(马特·达蒙),为自己的将来铺路。与此同时,生于街区的少年比利(莱昂纳多·迪卡普里奥),靠着自己的努力,希望能够摆脱贫困犯罪的生活。

  时光飞逝,科林和比利都长大成人,且都考上警校,成为了州警察局的警察。精明能干、野心勃勃的科林,在歼灭黑帮团伙有功之后,很快升职为“特别调查组”的警司,在警局里有了自己的势力,却依然听命于卡斯特罗。而街头长大、性格有些暴力的比利,虽然一心想成为好警察,却被安排了秘密渗入黑帮组织的任务,成为卡斯特罗的得力手下。

  卡斯特罗的黑帮犯罪集团日渐强大,警方决定开始秘密准备将其铲除。对立越来越剑拔弩张,而一系列猫捉老鼠行动的失败,也让警方和敏感的科斯特罗都察觉到内部出现了奸细。警方和黑帮的大洗底行动即将展开,两个饱受身心煎熬的卧底也开始走上了无间之路……

  ◇ 看点:梦幻组合黑帮翻拍

  当梁朝伟蓄起胡子展现出落魄气质,刘德华西装革履却下手狠毒,两个命运迥异生死相系的男人,将已不复当年之勇的港产黑帮片,带入了新的追捧之地。命运弄人,人性畸变,难得的沉稳大气和边缘魅力甚至还成为挽救没落影市的利器。更不用提四大影帝联手炫技,三大天后的绿叶出演以及两小天王的卖力,说它能一网打尽所有观众,并不算夸张。

  对于酷爱黑帮题材且心心念念想得到奥斯卡垂怜的大导演马丁·斯科西斯来说,翻拍《无间道》只是迟早的事。带上御用的“罗伯特·德尼罗二代”莱昂纳多·迪卡普里奥,组合上了英俊小生马特·达蒙,又找来老戏精杰克·尼科尔森化身只手翻天的“变态”老大,这桩美版无间风云也绝对拥有致命吸引力。

  虽然比原版的“刘德华 梁朝伟”年轻了不少的“迪卡普里奥 达蒙”组合尚属小字辈,似乎与饱经沧桑、身心俱疲的男人形象不符,黑白两道势均力敌的对抗也多多少少因为西科塞斯对黑道的钟爱偏移了方向,但如出一辙的故事大纲和港版经典桥段的挪用,不由得让人好奇,“无冕之王”西科塞斯眼中的无间之道应是何样。
  ◇花絮:不是《无间道》,是美国的《无间道》

  谁都知道《无间行者》改编自香港的救市之作《无间道》,确切地说主要改编自第一部《无间道》,故事大纲不改,人物设置基本不变,然而《无间行者》的导演还有主演纷纷表示,这部片其实和港版的其实不是很像。

  当《无间道》的版权被华纳用了175万美元买下之后,马丁·斯科西斯就成了《行者无间》导演的第一人选,这位几十年来以强、硬、冷风格在好莱坞行走的导演对这部电影也相当感兴趣,在看完整个故事大纲之后决定接手该片。马丁·斯科西斯首先选定了波士顿作为整个故事的背景,他从以开始就打算在重拍版要能体现浓重的美国味,波士顿是最合适的地方,在他看来,波士顿是美国最能体现出正邪交错的特质。为求达到最好的效果,马丁·斯科西斯要求整部电影都在波士顿完成,但由于当地政策以及剧组资金问题,剧组只在波士顿完成了三分之一的戏分,其余的场景都在纽约完成。

  这算是马丁·斯科西斯的一次妥协,然而他还是决定要尽可能的使得整部电影不会成为克隆片,于是就在剧本上稍做手脚。首先,《无间道》中梁朝伟的角色在美版中性格除了忧郁外,里奥纳多·迪卡普里奥所演的比利还带有由仇恨所引起的冲动的个性,这算是一个改变,也更适合美国人的思维。其次是马特·戴蒙所演的警察柯林基本上与刘德华版的一样,但是为求刺激,马丁·斯科西斯特地为他增加了美国电影必备的元素——香艳床戏,除此之外,马特·戴蒙表演的部分不会有多少惊喜。反倒是杰克·尼克尔森所饰演的克斯特罗与曾志伟所饰演的韩琛有些差别,克斯特罗比起韩琛来说显得更加暴力凶狠,而且戏分增加了些,难怪不少影评人事前就在叫嚷杰克·尼克尔森在这部电影的表演将能让他再次征战奥斯卡,这样的角色显然是他的拿手戏。

  ◇点评:斯科塞斯的卧底无间

  源自平克·弗洛伊德迷幻摇滚经典专辑《迷墙》的《舒适的麻木》在音像店里静静流淌,怀旧迷失的内心与蔡琴的《被遗忘的时光》同样深沉。然而在西科塞斯变幻凌厉的剪辑和锋芒毕露的镜头里,你不要再去寻找黄秋生冷静面孔下如父亲般的爱护,你也不用再怀念傻强的义气,它或许同样无奈,或许依然煎熬,甚至少不了克隆一些原版镜头,可毕竟,这已经成了西科塞斯的穷街陋巷卧底无间。“继《好家伙》以来西科塞斯的最佳作品”,“也许终能让无冕之王梦想成真”,早期评论大多有口皆碑,看来几乎已经快等着终身成就奖的西科塞斯的确宝刀未老。

  迪卡普里奥 戴蒙的组合,说不定冲奥有望,但最吸引眼球的,却绝对少不了“老流氓”尼科尔森。 生吃昆虫、使用性玩具、在鲜血中沐浴...,都快70的老家伙丝毫不介意在银幕上展现另类教父风采,用他的话来说,首次和西科塞斯合作的难得机会,自然不能浪费在普通角色之上。虽源于曾志伟饰演大佬角色,但邪恶到牙齿的新兴教父显然已经锁定了奥斯卡最佳男配角的提名。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-02-29
的确是
港译《无间行者》,内地译《无间道风云》,不过后来也有叫无间行者的,都是港片《无间道》的翻拍,而《无间道》第一部就叫《无间道》,没有其它叫法的
第2个回答  2008-02-29
不是的,无间行者是美国片,得过奥斯卡哦
第3个回答  2008-03-02
当然是啦
就像《泰坦尼克号》有翻译成《铁达尼号》一样嘛
第4个回答  2008-02-29
不是
第5个回答  2008-03-01
No.

《无间道风云》和《无间行者》是同一部电影吗?
◇花絮:不是《无间道》,是美国的《无间道》谁都知道《无间行者》改编自香港的救市之作《无间道》,确切地说主要改编自第一部《无间道》,故事大纲不改,人物设置基本不变,然而《无间行者》的导演还有主演纷纷表示,这部片其实和港版的其实不是很像。当《无间道》的版权被华纳用了175万美元买...

...Departed为什么翻译成“无间行者”或“无间道风云”?
因为众所周知这部电影是根据很有名的新港电影《无间道》系列改编的,所以在译名的时候就没有按照英文名的中文翻译来译,而直接用了原作的名字加以修改,以示两者之间的联系 无间道是佛教里的说法,意思是无间地域,最最痛苦的惩罚人们所犯罪行的地方 ...

无间道风云抄袭港版无间道吗
不是抄袭,是购买了翻拍版权。

无间道风云影片基本信息
无间道风云,又名《无间行者》和《美版无间道》,是一部于2006年上映的美国电影。影片的类型涵盖了犯罪、剧情、惊悚和动作元素,为观众带来了一场紧张刺激的视听盛宴。影片以英语对白呈现,IMDb评分高达8.7\/10,根据3,194票的投票结果,足以证明其在观众中的高口碑。你可以在IMDb链接 http:\/\/imdb.c...

无间行者获奖记录
在2007年的电影界,马丁·西科塞斯导演的电影《无间行者》(又译《无间道风云》,英文名为"The Departed")以其卓越的表现赢得了多项重要奖项的肯定。在第79届奥斯卡金像奖上,它荣膺最佳影片(BEST PICTURE)的殊荣,展现了其强大的故事叙述力和精湛的制作水平。马丁·西科塞斯本人也因其出色的导演技艺...

美国片《无间道风云》(无间行者)跟香港的无间道剧情基本一样?
美国人买了版权的,这部电影所以这么翻译的呢。也有就把它翻译成《美无间道》

《无间道》系列电影有几部?
香港有3部,第一部最经典,所以美国也就拍了一部,内容是和香港第一部一样的,叫《无间道风云》,获得了当年的奥斯卡最佳电影,这是中国人的骄傲

马丁·斯科塞斯(Martin Scorsese)最好的电影是什么?
见仁见智。如果用得奖影片衡量,那 The Departed (无间行者,香港译《无间道风云》)应该算是之一。2006年获得美国导演工会奖的最佳导演奖、2007年获得奥斯卡最佳导演。另一部电影是 Goodfellas,(好家伙,香港译《盗亦有道》),1990 年获得 英国电影学院奖的 最佳导演、最佳电影 和 最佳剧本。

美国翻拍香港《无间道》的哪一部电影就什么名字???
《无间行者》(The Departed,台译《神鬼无间》)是美国电影导演马丁·斯科西斯2006年执导的电影。本片改编自刘伟强跟麦兆辉联合执导之香港电影《无间道》。本片获得第79届奥斯卡金像奖最佳影片奖、最佳导演奖、最佳剪辑、最佳改编剧本四项大奖,以及最佳男配角提名。有韩国同名电影。中文名: 无间行者 外文...

美版《无间道》叫什么名字?
美版《无间道》叫《无间行者》中文名:无间行者 外文名:The Departed 其它译名:神鬼无间(台湾译名)\/无间道风云(香港译名)导 演:马丁·斯科塞斯 编 剧:庄文强、麦兆辉、威廉·莫纳汉、马丁·斯科塞斯 制片人:布拉德·皮特、布拉德·格雷、詹妮弗·安妮斯顿 类 型:犯罪\/惊悚\/警匪\/动...

相似回答