为什么后句要变成よくならない
追答前后句要一致,要么全是礼貌体
要么全是普通体
薬を饮みましだか,风邪はまだよくなりません
原句有误,应该是 薬を饮みましたが、风邪はまだよくなりません。你说换成「饮んですが」,这个不对,你把「饮んで」和「です」给揉到一起去了。你要换成用「ですが」转折的话应是「饮んだのですが」,口语一点说就是「饮んだんですが」或者「饮んだんだが」。 楼上所说的「饮ん...
...乙:ゆうべ薬を饮みましたが、まだよくなりません。 句尾为什么不是...
昨晚喝过药了,喝药动作已完成用ました。现在还没好,好还没完成用ません。
使用“~くします”“~くなります”“~にします”“~になります...
ゆうべ薬を饮みましたが、まだよくなりません。(いい)昨晚吃了药,但还没好起来 ラジオの音が大きいです。もっと小さくしてください。(小さい)收音机声音太大了,再调小一点。3ヶ月パソコンを练习しましたが、まだ上手になりません。(上手)电脑练习了三个月,但还不是很熟练。
风邪は万病の元、薬を饮まなくても何とかなると油断しないほうがいい...
感冒是所有疾病的源头,就算不吃药也没关系,还是不要这样盲目的好。
たら和ば的区别
たら 是如果的意思, 指还没有发生过的事情.ば是假设, 指已经发生过的事情, 假设没发生, 会怎么怎么样.比如:风邪を引いたら、薬を饮みましょう 如果感冒了就吃药吧.风邪を引いてなければ、良かった。 如果(过去)没感冒就好了.
日语:风邪を引いたら、この薬を饮んでください。和 风邪を引いたら...
风邪を引けば、この薬を饮んでください。这句明显是个病句。原因如下。ば表示某种动作发生之后,说话人认为会发生某种结果。(往下意思还可细分)请吃这个药完全不是得了感冒的结果。比如可以说。●风を引けば、仕事はできなくなる。得了感冒就不能工作。再举两例 ●五に三を足せば、八になり...
日语作业--填空题,请大家帮帮忙!!!
1、A:「风邪は どうですか。」B:「夕べ 薬を饮みましたが、まだ(よく )(いい)ありません。」2、すみません、生ビール(を)三本ください。3、今年の 冬は あまり(寒く)(寒い)ありません。4、娘は 医者(に)なりたいです。5、メールは 日本语(で)书いてください...
急急急,看病日语请帮忙翻译
先ず、火曜日耳を掻くとき、不注意で耳膜が破れました。その后、病院へお医者さんに见てもらいました。薬を饮んで、だいぶよくなりました。现在の状况はどうなっているか分かりません。第二、水曜から喉には异物感があります。唾を饮むとき、异物感をします。热もないし、咳もしま...
风邪は万病の元、薬を饮まなくても何とかなると油断しないほうがいい...
正式文献或文章里小句结束或句子结束通常以名词结尾。你可以多看些日语文章就会感受到。何とか(无论是什么)なる(表示客观引起)と油断しない(不要忽略)ほうがいい。(最好)。无论是什么引起的都最好不要忽视
日常日语口语:去医院看医生相关口语表达
○おそらく风邪でしょう。(大概是感冒。)○体がだるくて全然力が入りません。(身体困乏,一点儿力气也没有。)○おなかの具合が悪くて、夕べ下痢(げり)をしました。(肚子不好,昨晚拉肚子了。)○风邪を引いたらしくて、咳が止まらないんだ。(好像是感冒了,老是咳嗽不止。)○...