日语中汉字读音都是固定的吗?

比如“思”,我就见过两种读音。

不一定,大致分两种情况,
第一种是外来语导致的,
例如:东京 大致读作とうきょう
但 东和京这两个字并不是这样读的.

第二种就是根据词语不同造成的
例如:昨日 读作きのう
休日 读作きゆうじつ

不过也有很多读法是一样的,
例如:高校こうこう
学校がっこう

我觉得相同的还比较多,还比较好记,呵呵~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-02-14
不是,有的读法很多。比如:
人,可以读作:じん
还可以读:ひと

而且京的读法也很多
①きょう
②たかし
③みやこ
等等,好多中,有一些用日文输入法不一定能输出来,曾经把我搞得晕头转向。

还有很多词组也有不同的读法。
比如:世界
①せかい
②ここ

还有读音一样,意思不同的,比如:
时间(とき)
季节(とき)
第2个回答  2008-02-14
中文和日文的区别在于:

中文是先有字,才有音。几千年前的字就存在在书上了,现在的音已经发生了变化,但是字却还是没变,大多还是那个意思。由字产生的读音。

日文是先有音,才有字。所以一个音词很多中写法。相当于用汉字为那个音的意思做了个翻译。

且日文又借用了很多中文的词汇。

所以说日文里面的汉字读法很多。只要那个词的意思和这个汉字有联系,这个词就写成了这样的汉字。

举个例子うた这个词就可以写成歌, 呗, 唱, 诗。
第3个回答  2008-02-14
首先 给你明确的回答 不固定

在此补充 日语汉字 读音分法 只有一种 音读和训读
音读 发音类似中文 大概只有一种两种(第二种为第一种的变形)
训读 千奇百怪 按照日文发音意思 套的汉字

提醒 日语汉字可怕之处不在读 在于写
读音相同 意思相近 的通常有几种写法
第4个回答  2008-02-14
不同,每个汉字都有音读和训读,在有的情况下是音读,而有的情况下是训读
而同一个汉字的音读和训读也可能不只一个.在不同的单词里有不同的读法

如汉字 人 .人生(じんせい) 人间(にんげん)这是音读 一足(ひとあし) 这是训读 ,单独的人,读做(ひと)

还有的像 步 就有两个训读 步(あゆ)む 和 步(ある)く

日语中汉字读音都是固定的吗
不一定,大致分两种情况,第一种是外来语导致的,但 东和京这两个字并不是这样读的.第二种就是根据词语不同造成的 休日 读作きゆうじつ 不过也有很多读法是一样的,例如:高校こうこう

日语中汉字读音都是固定的吗?
不一定,大致分两种情况,第一种是外来语导致的,例如:东京 大致读作とうきょう 但 东和京这两个字并不是这样读的.第二种就是根据词语不同造成的 例如:昨日 读作きのう 休日 读作きゆうじつ 不过也有很多读法是一样的,例如:高校こうこう 学校がっこう 我觉得相同的还比较多,还比较好记,呵呵...

日语汉字不管音读或训读,都有固定的读法吗?
不是,一般一个汉字有两个音,分别是音读和训读,有时候还有三,四个音的,还有只有音读或者只有训读的。音读词例:青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)人(じん,にん)、幸福(こうふく)训读词汇:青い(あおい)、术(すべ)、恋(...

关于日语读音的问题:是不是每个日语中的汉字一般都对应一个固定的读音...
不是的。有时候一个汉字会对应N个发音,讲一个比较特殊的 【日】就有25个读音。当然常用的可能也就3 4个。比如:にち、ひ、び等等。

日语中的每个汉字,是不是都只有一种读音?
不是的,日语中的汉字分两种发音,一种为“音读”,既模仿汉字的发音;另一种为“训读”,既日语的固有读音。日语中的汉字有很多,读音有的相同,有的不同,大致和汉语的同音字相仿。

日语里的中字都是固定读音么?
不是,日语里的汉字是根据情况来分别读音的,分为音读和训读,所以汉字有不同的读音。比如说我名字里有个章字,有时候就可以读成AKIRA,有的时候读成SHYO。

日语里的中文字的读音是要通过背单词记下来吗?
是的,日语里出现的汉字的读音都是有一定规律的,例如 人:ひと、にん、じん、びと,有这么多的读音。主要是靠记,例如:出す(だす)、出る(でる)的同一个字有两种读音。这些都是在学习积累中特殊记忆的。

日语的汉字读法是不是像中文一样要标上拼音 而日文就是标上五十音...
是的,日文注音就是指标上五十音的读法。只不过一个日文汉字也有几个的固定的读法,因此和中文一样,见久了,认识了,不标也可以读了。

日文中出现的汉字读音都是唯一的吗?
音读是模仿汉语的读音,训读是用日本固有语言来念,借用汉字的字形和字义。如:\\x0d\\x0a音读——三人(さんにん) 学生(がくせい) _书馆(としょかん) 便利だ(べんりだ)\\x0d\\x0a训读——颜(かお) 纸(かみ)\\x0d\\x0a汉字的音读,可以分为吴音、汉音和唐音三种。\\x0d\\x0...

为什么日语汉字读音不一样
其实这要追溯到很久以前的时候了,以前日本是没有文字的,后来日本就借助于汉字有了自己的文字,但是汉字在日语中的读音是不一样的,比如日语中的“山”,日语发音是yama用汉字注音就是“也麻”,后来就像汉字的演化一样,因为老那样写用全部的汉字注音日语很麻烦,随着汉语草书的传入日本,就把“也麻...

相似回答