一进上野公园,便可看到幕府末期政治家西乡隆盛的铜像,这一铜像自1898年起便矗立于此,百年来接受无数到此的日本国民的敬仰。上野公园是东京最大的公园,也是最著名的赏樱胜地。每年樱花季节,都要在此举此举办隆重的“樱花祭。
十分感谢您的回答
追答不客气!祝你学习愉快,有问题还可以再商量^^
保证没有语法错误,用语恰当。
再问一下好么?政治家 铜像 立ち続けて 百年 无数の日本国民に仰 最大 见名所 盛大 开け的平假名是什么?谢谢!!
追答政治家(せいじか) 铜像(どうぞう) 立ち続けて(たちつづけて) 百年(ひゃくねん) 无数(むすう)の日本国民(にほんこくみん)に仰(あお) 最大(さいだい) 花见名所(はなみっめいしょ) 盛大(せいだい) 开け(ひらけ)。
放心。我十年前日语专业就毕业了。
太感谢您啦,向你学习!!
追答没什么,其实那位姐姐也翻译得相当有水平,受之有愧了。
你翻译的太好啦~~还有铜像 以来 百年 无数の日本国民 赏賛 最大 最 観光地 季节 盛大的平假名是什么,谢谢~
追答铜像(どうぞう) 以来(いらい) 百年(ひゃくねん) 无数(むすう) 日本国民(にほんこくみん) 赏賛(しょうさん) 最大(さいだい) 最も(もっとも) 観光地(かんこうち)
季节(きせつ) 盛大(せいだい)
虽然没采纳您的回答,但还是谢谢您!!
追答没关系,学习愉快
求大神把几句简单的日语翻译成汉语
1、ありがとうございます。(阿里嘎头狗杂一马斯)【谢谢】2、すみません。(斯密马散)【对不起】3、どうぞよろしくお愿いします。(都遭要漏西裤哦奶嘎一西马斯)【请多多关照】4、いただきます。(一他打KI马斯)【开动、开吃了】5、おはようございます。(哦哈腰狗杂一马斯)【早...
日语情话带翻译 日语温柔的短句子
一、日语情话带翻译 1、宇宙中にあなたのことが一番好きだ。宇宙第一喜欢你。2、彼女の出现によって、ホテルの食堂はやっと食堂らしくになった。因为她的出现,酒店的餐厅终于像是个餐厅了。3、どのぐらいこの世界は残酷になってても、どうせ仆がずっとお前のそばにいるから。无论世界再...
日语句子唯美简短带翻译
日语句子唯美简短带翻译如下:这世上多一个人笑,就少一个人哭。日语:この世に笑颜がひとつ多かったら、泣く人は一人少なくなる。我拥有梦想的力量 抵挡怀疑我的目光。日语:仆は梦の力があって、なめられても怖くない。勇敢不代表不紧张,可是信念不能伪装。日语:勇者は怖くないわけじゃな...
简单的日语翻译
1.にねんせいです。我是二年级。2.ビジネスです。我是商业白领。3.いいえ、にほんごのせんせいです。不,我是日语老师。4.362の4619です。362至4619 5.ええ、ライオンだいがくのがくせいです。是的,我是狮子大学的学生。6.いいえ、かんこくじんです。不,我是韩国人。7.よじはん...
几句几个日本人的简单留言,日语手工翻译
1:なんでそんなにセクシーなんですか?z!!为什么(怎么会)那么性感啊!2:クリスマスは谁と过ごすの?? 圣诞节要和谁一起过啊 私のこと忘れないでね。。。别忘了我啊 メガネ似合ってるよ!!眼镜很适合你啊。3:コメントを入れたと思ったんだけど、入ってませんでしたね。
日语优美句子摘抄带翻译
1.夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。2.桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。翻译:樱花之所以...
几个简单的日语句子翻译!
1、あの车を决める前に、车を知っている人に闻きたいです。2、びーるを冷蔵库に入れます 3、贵方は键をどこに置きましたか?鞄に置きました。4、面白いかどうか、自分で読んでから分かります。5、作文を书くために、たくさんの资料をまとめました。6、工事の声が烦いなら、窓...
几个句子求日语翻译!!考试中!跪求速度…
1.昨日、友达と列车で上海へ行きました。友人は一度行くこともいません、でも私は出张のため、よくいきます。2.最近、天気が热くたり、寒くたり、风邪を引き易いで、お気をつけてください。3.春になると、暖かいになり、桜も咲いました。昨日、私たち花见に行きました、疲れても...
求日语高手翻译几句话 谢谢啦!!~~~
1.君がいるだから、今の仆は、幸せです。因为有你,所以,现在的我很幸福。2.私は人を待つのって嫌いじゃないよ、长く待てば待つほど、会いた时にうれしいね。我并不讨厌等待别人的哦,等待得越久,见面的时候就会越高兴呢。3.夕阳のなか めぐり逢えば あなたはわたしを 抱くかしら...
求一些日语句子的翻译 十分感谢~
1、コンビニで买い物をするときに、店员の话した言叶が全然闻き取れなかったので、ボーディーランゲージしかできなかった。凄く苦しいと感じていた。2、その时点で日本语が全くできなかったが、以前と比べると、多少上达になったでしょう。3、旅行ならば、やっぱり一人で自由だと...