哪些日语的中文意思和所对应的中文发音是一样的

比如中文里面 店长 绝对 的日语发音就与中文发音相似
为什么会产生这样的情况呢?
可以告诉我一些简单的日语日常用语吗?

日语发音一般分为“音读”和“训读”
音读,训读都是针对日文汉字而言的。
通俗说,音读是指汉字的发音模仿该字传入日本时中国人的念法而念,一般用在该汉字为词语中的一个语素,而不是整个词语意思的时候,比如:“中国人( ちゅうごくじん)”中的人发:じん(jin),人字在词语中只是词义的一个要素,所以模仿汉语发音,为音读。
训读,是日语很多词改用汉字表示后,这个汉字表达的意思日本语本来怎么发音就怎么发音。比如,人这个字,在汉字传入日本之前日本念ひと(hito),就是训读。在表示这个人,那个人的时候,人字所表示的就是字本身的意义,而不是语素,通常用训读。那个人:その人(so no hito)

音读是从中文的发音上演变过去的,训读是日文本来的读法。一般情况下,中文的单词用的都是音读,如果你看到某个汉字单独出现,一般都是训读。
比如说:
“人口”就要音读,单独的“人”或“口”就要训读
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-01-06
日语里先生 前辈 了解 态度 探究 阴谋 铅笔 恋爱 安心 气温 干杯 茶 太 以 世 奈 绝对  临、兵、斗、者、皆、阵、列、在、前 红尘万丈 葡萄 还有好多 都和中文发音很想。 还有很多是直译英文的 像同学 拖鞋 相机啦 厕所啦 挺有意思。
第2个回答  2012-06-18
社员,散步,模样 都差不多
第3个回答  2012-06-18
wadashiwa,中文意思是私
第4个回答  2012-06-17
”出发”的发音也差不多哦!日语本来就是由汉语演变过去的啊!

日文中,总能见到中文字样,日文的片假名像汉字的有哪些?
1. アフワウ(发音:afuwa-u),类似于汉字“了”。2. イ彳(发音:i-chi),类似于汉字“彳”。3. エ工(发音:e-ko),类似于汉字“工”。4. オ才(发音:o-sai),类似于汉字“才”。5. カ力(发音:ka-り),类似于汉字“力”。6. クタ夕 (发音:ku-ta-yuu),类似于汉字...

日语里和英语发音及中文意思一样的词
寿司(すし):日文读音sushi,英文也叫sushi。烟草(タバコ):日文读音tabako,英文tobacco。珈琲(コーヒー):日文读音ko-hi-(ko-fi-),英文coffee。日语常用语中文谐音 1、你好:こんにちは(哭你一起挖)。2、早上好:おはようございます(哦还呦够炸一玛斯)。3、再见:さようなら(...

常用日语一百个 带中文谐音 读音一定要非常符合!!日语的读法
哥哥 (哦尼桑)可爱 (卡哇咿)怎么? (哪尼)你好帅 (卡酷咿)原来如此 (哪里糊涂)我吃了 (一打卡玛斯)早上好 (狗炸一玛斯)怎么可能 (玛撒卡)好厉害 (自由咿)谢谢 (啊丽嘎多)怎么啦 (都西大)偷一下懒 (傻不你呦)这可不行 (所里...

日语中有哪些字词发音与意思与中文完全一样
日语中 与中文意思完全一样的字词 是有的; 但发音上只能说是非常相近,依然还是有差别,例如:日文:要 仮名:よう 中文:要

日文中的汉字和汉语中的汉字是同音同义吗?
日文中的汉字一般有音读和训读两种 音读的话和汉语发音较相似,但不是相同 训读的话就完全不同了 意思的话,有些是。比如“妻子”“雨”等等 有些不是。如“手纸”日文是信的意思;“勉强”日文是学习的意思 要好好的去留意的

哪些日语和中国字发音几乎一样?
瞬间(しゅんかん)、全部(ぜんぶ)、主妇(しゅふ)、病院(びょういん)、怪獣(かいじゅう)、変态(へんたい)、爱(あい)、教室(きょうしつ)、教师(きょうし)、生徒(せいと)、会社(かいしゃ)、社长(しゃちょう)、科学(かがく)、数学(すうがく)、风俗(ふうぞく...

求常用的日语 用汉语代替发音
一,中文意思:你回来啦。日文:ただいま。谐音:他大姨妈,中文意思:我回来了。日文:始めまして。谐音:哈机没吗西特,中文意思:初次见面。日文:すみません。谐音:思咪吗神,中文意思:对不起。1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见...

中文读音和日文读音相同的字
中文读音和日文读音相同的字 中文读音和日文读音不是相同,而是近似。日语汉字分为“音読(おんどく)”和“训読(くんどく)”。你说的是叫 “音読(おんどく)”汉字。比如:人民。日语读作:じんみん(jin min)。其它就不一一举例了。

日语中有什么和中文发音很像
文字是从中文引进的。汉字在日文中通常会有“音读”和“训读”两种读法。“音读” 比如,中国人把“山”字读成shan,于是日本人也把“山”字读成和汉字接近的san “训读”比如,日本人把山这种东西读成yama,于是就把汉字表示“山”这个意思的汉字读成yama 于是“山”字就有了yama和san两种读音。其...

为何日语很多外来语读音和汉语很像,比如高尔夫 ゴルフ
1、意译,比如超市,或者说超级市场(supermarket),日文里是直接音译成スーパー或者スーパーマーケット。2、音译兼意译,比如佃农(tenant),中文和英文读音相近,意思也相近 3、半音半意译,比如霓虹灯(neon- lamp),霓虹是音译,灯是意译;这个方法日语里也有,比如テレビ録画(电视录像),テレ...

相似回答