帮我翻译一段话 中翻英 谢谢
While Jianzhen took a sea-voyage eastward and Xuanzang's westing had maximized the dissemination of Chinese civilization, it moreover promoted the mutual enrichment of Huaxia nationality and world nationalities, widely enriched the progress of human civilization.张骞出使西域,郑和7次下西洋,...
帮我翻译一句话 翻译成英文
Really, thank you very much.
帮我翻译一些英文句子(人工翻译)
1:我爸爸老照片中的一张显得很旧,所以被一个收藏家收藏了。one old photo of my father's looks very old, so it was collected by a collector 2:当他五岁时已经开始写音乐,他是一个音乐家名字叫贝多芬。when he was five, he started to write music. He is the musician whose name ...
帮忙翻译一段中译英谢谢
When I waste my time, I feel that the world is just like this. But after falling in love with you, I began to yearn for a long life. The world is not worth it, but you are. 词汇释义 浪费waste; squander; dissipate; wanton 光阴虚度loaf away one's time; lose o...
翻译句子中译英
1. Guangzhou is a beautiful city, which has more than 2,000 years of history .要使用非限定性从句 2. There are many scenic spots in Guangzhou for tourists to visit, such as historical museum, historical sites,and it will be very interesting to visit Guangzhou.要使用形式主语 3....
帮我翻译一段话
Dear uncle,i got online today at last and saw your message.i was so surprised,because youve written in Enligsh,actually my English is not so good though.You went to business trip again?you are so busy.And there is no hurry about writing those things for me.If you have tim...
谁能帮我翻译一下这几句句子啊(中译英)?谢谢啦!
(contribute…to…)Tom contribute US$5 to the charity every payday.12. 我要是你就不去介入他们的问题。(get\/be involved in…)I advice you not to get involved in their problems.13. 言语使人区别于动物。(distinguish…from)Language distinguish human from anumals....
请各位大侠帮忙翻译一段话(中译英),谢谢!!
世上有一种最真挚,最感人,最美的感情,那就是亲情。世上有一种爱最伟大,最深沉,最无私,那就是母爱。In the world has one kind most sincere, is most touching, the most beautiful sentiment, that is dear ones. In the world has one kind of love to be greatest, is deepest, is ...
翻译一段对话,(中译英)
自己翻译的~~~希望你满意~~~B:Then at least we can drink coke,that seems quite tasteful 那可乐总该可以喝吧,那个好像还不错啊,A:That`s just an excuse,it`s just like you to want to have a drink.you`d better not take too much for it contains little nutrition 借口,是你...
好心人进来帮忙翻译一段话,中翻英,谢谢了
time, Chinese people are not afraid of blood, one after another. After fifty years of hard work, China has embarked on the strength and prosperity. Prosperity of the country, the people's unity, the unity of all nationalities of the Chinese nation's existence and prosperity.