在外国SISTER和BROTHER是姐妹和兄弟的意识,那么,外国人怎么区分是姐姐还...
老外一般情况不分姐姐和妹妹,哥哥和弟弟,这点和我们不同,文化上有差异。有些情况要强调出姐和妹,哥和弟时,就用older sister姐姐, younger sister妹妹 ,older brother哥哥,younger brother弟弟
美国人说兄弟姐妹都是brother和sister,那怎么知道是哥哥还是弟弟,姐姐...
2.如果是在电影里,可以根据前后剧情来判断 3.当他们在强调谁大谁小时,会在brother或sister前加上older或younger 4.如果你认识他们,或者他们就在你面前,那就直接走上前一问便知
外国人说sister或者brother怎么知道是姐姐还是妹妹,或者是哥哥还是弟弟...
没办法知道噢,这个就是英文里很模糊的概念,除非对方加了集体的词,比如姐姐 elder sister 妹妹 younger brother 哥哥弟弟同理
英语中sister和brother怎么分是哥还是第,或姐还是妹
姐姐:older sister 妹妹:younger sister,比较口语化的有kid sister意为妹妹,小妹,一般指年龄差比较大的 哥哥:older brother 弟弟:younger brother也有kid brother,指年龄差比较大的小弟。总结:比自己(或其他参照人)大的是加older,比自己(或其他参照人)小的是加younger,另外,older也可用elder...
英语中sister和brother怎么分是哥还是第,或姐还是妹
1. 姐姐:older sister 2. 妹妹:younger sister 3. 比较口语化的表达有kid sister,意为妹妹或小妹,通常指年龄差距较大的姐姐。4. 哥哥:older brother 5. 弟弟:younger brother 6. 口语中也有kid brother,指年龄差距较大的弟弟。7. 总结:比自己或其他参照人年龄大的加older,比自己或其他...
sister brother怎么来区别到底是姐姐还是妹妹,哥哥还是弟弟
在英文中,brother可以表示为兄弟或哥哥弟弟,这样说,一般就是告诉别人有个兄弟,但是如果要明确的说有个哥哥的话,可以这样说:elder brother,要是想说弟弟的话,就直接说brother 就可以了,当然了,也可以说younger brother。姐妹和兄弟是一样的表述。
请问外国人是怎么区分单词的意思呢
在交流时,如果不强调姐姐或者妹妹,就只说sister,如果对方想要知道具体是姐还是妹,会继续问的。只凭这一个词谁都无法确定。老外也是如此。我去年就遇到这种情况了。我说”I have two brothers.” 老外就问“Who is your elder brother?”这就证明他也不知道到底是哥哥还是弟弟。
为什么英文里兄弟和姐妹没有大小之分
外国人比较注重人人平等,如果实在要说明长幼关系,就用younger brother\/ sister表示弟弟\/妹妹; elder brother \/ sister表示哥哥\/姐姐
在欧美国家 弟弟妹妹称呼自己的哥哥姐姐是不是就是直接叫他们的名字啊...
英文里:Sister表示姐妹,Brother表示兄弟 假设家庭里有3个孩子(女),老二直接来一句:“Sister!”请问她是在叫老大还是叫老三呢?SO,还是直接叫名字吧。。。
Sister是指姐姐还是妹妹,如果是指两者那么外国人是怎么来区分的
sister在英语中是指姐妹.一般说姐姐是elder sister 妹妹是younger sister 相似的还有brother 用法也一样,在前面加elder或者 younger 但是近年来,sister和brother多用来指代妹妹和弟弟.只在说姐姐时加前缀.