奥礼网
新记
日文和中文相同的文字意思是一样的吗
如题所述
举报该文章
相关建议 2017-01-17
大部分是一样或接近的,也有少许是日本自己用汉字组合发明的单词这样的词有些时候就完全意思不一样了。举个例子:“手纸”在日语中是“信”的意思,与中文完全不一样了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/w1kna4ng5gwnnkd5aw.html
其他看法
第1个回答 2017-01-17
有很大一部分不一样,例如大丈夫(だいじょぶ),中文意思没问题;也有相同的,例如妻(つま),中文意思妻子
相似回答
大家正在搜
相关问题
日文中的汉字和中文的意思是一样的吗?
日文里的汉字意思和中文里的汉字意思一样吗?
日语中和中文一样的字,意思是一样的吗?
日文和中文相同的文字意思是一样的吗 ?为什么会有相同的文字?
日文里的汉字和中文里的汉字的意思是一样吗?
日语中有好多字都跟中文一样,那意思是一样的吗?
日文里的汉字和文字意思相近吗
为什么日本文字中含有中文汉字,意思与汉字一样?