我服了你了,用英文怎样表达?

还有“你服不服?”“我不服”这些都应该怎样正确表达?

Ok, you win. 有些轻英语直接说成I follow you,
或者:
(1)I submit (yield ,bend) to you .
(2)I've admiration for you.
(3)I am sincerely convinced by you.
(4)You really suck.
(5)i'm speechless.
前三个句子是指比较佩服对方,褒义;第4个、5个就是在比较无奈,无话可说的情况下说的。
具体情况具体分析吧。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-05-07
我一直都用的Ok, you win.
有些轻英语直接说成I follow you, 那只有中国人懂外国人不懂的俚语了。
第2个回答  2009-05-07
“我服了你了”- You had me convinced. / I submit to you. / I yield.
“你服不服?”- Convinced? / Yield or no yield?
“我不服”,比较地道的说法是“I don't buy it”,即我不买你的帐。
第3个回答  2009-05-07
You've got me / You win. 我服了
I surrender 我服了,我投降了
I salute you 我佩服
I give up 我服了,我放弃了本回答被网友采纳
第4个回答  2009-05-07
you convinced me

are you complying with me?

I am not complying / I am not convinced

我服了你了,用英文怎样表达?
Ok, you win. 有些轻英语直接说成I follow you,或者:(1)I submit (yield ,bend) to you .(2)I've admiration for you.(3)I am sincerely convinced by you.(4)You really suck.(5)i'm speechless.前三个句子是指比较佩服对方,褒义;第4个、5个就是在比较无奈,无话可说的情况下...

怎么用英文翻译“我服了你了”这句话?
I've admiration for you.admire例句:1.We took time to stop and admire the view. 我们特意驻足欣赏风景。2.He admired the way she had coped with life 他欣赏她处世的方式。3.All those who knew him will admire him for his work. 所有认识他的人都敬佩他所做的工作 4.I admire your...

我服你了,英文怎么说。
"我服了你":屈服:(1)I submit (yield ,bend) to you .佩服:(2)I've admiration for you.其他也有you win,i fail I admire you I follow you!这些不算正式,推荐用上面的。

我服你了 用英语怎么说
简单的翻译:I got you.①如果是表达一种”无奈“甚至”无语“的情绪可以说:I surrender. 我投降(好吧,你赢了)I'm speechless.或 I have nothing to say.我真是无语了。(我服你了,还不行吗)②如果是表达真心佩服可以说:I've got to hand it to you.我服了你了。这...

我服了你,英文字母怎么写
I admire you

"我服了你"英语怎么说?
You've got me 我服了 I surrender 我服了,我投降了 I salute you 我佩服 I give up 我服了,我放弃了

我服了你用英语怎么说。
You've got me 我服了 I surrender 我服了,我投降了 I salute you 我佩服 I give up 我放弃了 另外还有 I am totally hands down、You convinced me、You beat me.等等。具体要看语境。

我服了你英语怎么说
I follow you!I serve you!I took you.一般用第一个

我服了你啦---英文咋说?
I follow you.I can'y agree with you more.祝楼主进步!要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!

”我服了你”用英语说
I admire you

相似回答