最近找到了意呆和意呆哥哥的角色歌“お汤をひとわかししよう♪~ヴェネチアーノ~”“おいしいトマトのうた~ロマーノ~”的日文歌词,但翻译无能,想请日语好的亲帮咱翻译一下,分数咱不吝啬,所以请亲亲翻得有爱一些!咱想做LRC阿鲁。谢谢了!
菊家的歌词咱贴在下面了!
おいしい☆トマトの歌/イタリア·ロマーノ(CV:浪川大辅)
おーい!スペイン 今年もトマトがたくさんとれたぞー!このやろー!
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウー!トマト
赤上げて绿下げて!?トマトマトマト フンッ
パスタにはトマトだろ ピッツァにもトマトだろ
魅惑の赤いテソロ トマト大好き
でもヴルストやじゃがいもなんて邪道だぁ
弟も食べだしてムキムキムキムー!
ナポリタンは 日本料理 なんだこのやろー
ひゃあああ! フランスだぁー 守れー こんちきしょーめー!
(一人にするなよこのやろぉ...。)
君にも一つあげる きれいなのひとつあげる
おいしいトマト食べて仆と踊ろう(ア·モーレ!)
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
チ·ヴィディアーモ ア ロマーノ 南イタリア
あー お腹空いたぞー 扫除终わんねぇなー
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
赤下げて绿上げて!? トマトマトマト フンッ
スペインが持ってきた アメリカから持ってきた
太阳のテソロ トマト大好き
でも 爱は语ればいいってもんじゃないぞぉ
ワイン片手にいつも ギラギラギラギー
さっき可爱い子に无视されたぞこのやろー
ひゃああああ! ちくしょう...いつも俺ばっかり狙いやがって
(スペインの野郎...助けに来いよぉ)
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
地中海も オ·ソレ·ミオ 南イタリア☆
家事はあんまり器用じゃないけど
弟のが絵や贸易得意だけれど
たまに鸟にまでバカにされるけど
俺だって 俺だって... ちぎーーーー!!!
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
(ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト)
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
(ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト)
(uno)1(due)2(tre)3(dai)ダーイ!
キミにもひとつあげるきれいなのひとつあげる
おいしいトマト食べてボクと踊ろう(ア·モーレ!)
ボーノトマト ボーノトマト ボーノボーノウートマト
チ·ヴィディアーモ ア ロマーノ 南イタリア☆
***
お汤をひとわかししよう/イタリア·ヴェネチアーノ(CV:浪川大辅)
ねぇ 俺の気持ち 闻いてくれる?
俺 すっごく すっごく 好きなんだ パスタが!
俺はパスタが大好きさ
言われなくたって わかるって?
でもね何度も言いたいんだ
だって本当に好きだから
この世界はとっておきの 粉と水でできている
ぼんやり空をながめたら ぽっかり浮ぶマカロニ
ゆっくり味わう しあわせ
さあ お汤をひとわかししよう
ちょっと疲れたらさ、軽くパスタでも食べてのんびりしようよ
俺の元気の源 デュラム セモリナ100%
やな事あっても気にしない 明日へのパワー100%
トマト箱の妖精は(やあ!仆はトマト箱の妖精だよ!)
泣きのソースに変身だ
晴れたら会いに行こう? 想いが 重なる ラビオリ?
君の笑颜が见たいから お汤をひとわかししよう
ふたりで空を眺めたら 夜空に辉く
満点の星に囲まれて
さあ お汤をひとわかししよう
パスタ パスタ パスタ パスタ パスタ
パスタ パスタ パスタ パスタ パスタ
パスタ パスタ パスタ パスタ パスタ
イェイ☆
***
请各位亲不要用在线翻译来打发咱,谢谢合作!
于是咱自力更生,终于找到了,2楼和4楼的亲,虽然你们的答案是在线翻的,不是咱满意的答案,但还是谢谢你们的关注!
这个问题咱就关闭了!