日语的你爱我和亲爱的,怎么说?

如题所述

第1个回答  2006-07-11
你爱我吗:あなたはわたしを爱していますか
阿 纳 塔 瓦 瓦 塔 希 欧 爱 惜 tei 伊 马 斯 卡。
亲爱的:あなた本回答被网友采纳
第2个回答  2006-07-12
二楼的撒啷嘿呦是朝语我爱你。
日语的我爱你发音类似“阿一息带路”。你听日文版的《很爱很爱你》,里面有。亲爱的是“阿纳塔”。说快点就行了。
第3个回答  2006-07-11
我爱你:私を爱する
亲爱的:贵重
第4个回答  2006-07-11
三楼的总是用软件翻译。変だ
第5个回答  2006-07-11
我爱你是 撒啷嘿呦

日语的你爱我和亲爱的,怎么说?
你爱我吗:あなたはわたしを爱していますか 阿 纳 塔 瓦 瓦 塔 希 欧 爱 惜 tei 伊 马 斯 卡。亲爱的:あなた

用日语1亲爱的,我爱你 2我想和你结婚 3我们要生很多宝...
1。日语对亲爱的称呼是分男女的,如果是男生对女生说的话就是:ハニー、爱してる。中文发音【哈尼,阿伊西泰路】如果是女生对男生说的话就是:ダーリン、爱してる。【达林,阿伊西泰路】2。あなた と 结婚してほしい。【啊那他 陶 开空西泰好希翼】3。たくさんの 子供 がほしい。【塔哭...

日语 亲爱的,我爱你
这个时候,就直接说:あいしてる就行了.因为既然都说我爱你了,那显然已经很很爱对方了,就不用特意加上"亲爱的"这样的话.当然欧美和中国喜欢加上,可是日本好像没有这种习惯.学外语,不一定要按照自己的习惯强加在别人身上,这样反而不自然了,您说呢?

日语里,你和亲爱的、可爱和可怜的发音有什么区别?
(1)“你”和“亲爱的”都可以说成“あなた”。但是表示“亲爱的”这层意思的时候,一般只用于夫妻之间。“你”还有其他说法:きみ、おまえ、てめぇ(尊敬程度逐渐降低)“亲爱的”也有其他说法:ダーリン(darling)(2)可爱的:かわいい(ka wa i i)可怜的:可哀相(かわいそう)(ka ...

亲爱的,我爱你 用日语怎么说,怎么写?
额 说实话 日语中不太说“亲爱的” 估计是中国人翻译的 最常见的是 君のこと、爱している。(我爱你) 这个是最常见的和最地道的 如果是学生 说的会比较委婉 君、好きだ。(我喜欢你)

“亲爱的,我爱你”用日语说,要求发语音,吐字清楚
翻译成日语如下:亲爱なる、私はあなたを爱して 语音见视频。望采纳。播放地址:

日语中男的对女的说亲爱的,我爱你怎么说。要标音的
a na ta no ko to da i su ki !(あなたのこと 大好き!)比较含蓄但是包含的内容很深哦,不可小觑这句话啊!(暗含“爱你就是爱你的全部!”)

日语:亲爱的、我爱你.要假名。拜托了。
楼上回答的对,“あなた”既有“你”的意思,也有“亲爱的”的意思!而“我爱你”,就是“爱<あい>してる”。

“亲爱的,我爱你”日语怎么说
君しかあいません.我只喜欢你 爱いしてる。最常见的;我爱你 あなたのことを好きです。我喜欢你 あなたのことを大好きです。我很喜欢你!等等

亲爱的用日语语怎么写?
其实日本人一般不说亲爱的。一般男的叫女的为:きみ(Kimi)女的叫男的为:あなた(Anata)外来语(英文)的话就是:ダーリン(Darling),ハニー(Honey)等等。如果硬要把亲爱的翻译成日语的话,应该是:亲爱なる(Shinainaru)但这是书面语,一般用在书信中或讲话稿中,而且意思和中文的恋人...

相似回答