1.2.四周一片寂静,时而从柳树梢头传来黄莺悦耳的啼鸣。啊,春田,多么美好的季节啊。(时おり)
2.这次的作文题目是「母亲」。我觉得有许多话要说,然而当我提笔写的时候,想不到却写不下去。真不知道是为什么。(思いのほか)
3.明天太郎要去远足,你帮他准备个盒饭吧,这样既可以省一点钱,也可以省时间,让他多玩玩。(お弁当をこしらえる)
4.这几个年轻人开头很起劲,可后来一遇到困难就退缩了,真是虎头蛇尾啊。「しりすぼまり、竜头蛇尾」
会日文的进~中翻日
今、全世界の景気が悪いから、外国へ旅行に行く人が少なくなりました。
会日文的进~中翻日
1.彼は回りの绮丽な风景に目もくれず、ひたすら目的地に向かって进んでる。2.前からずっとほしかったものをやっと手に入れた。3.数年前の石油危机は、世界に大きな影响をもたされた。
中翻日 ,会日文的进
我在写【守ってあげたり、かわいがってあげたり】的时候,经常会写成【守ってあげったり、かわいがってあげったり】。「守ってあげたり、かわいがってあげたり」を书く时に、いつも「守ってあげったり、かわいがってあげったり」を书いてしまいます。在写其他文章的时候也经常会...
会日文的进~中翻日
从我初三开始就已经住在学校了。一个礼拜回一次家。中学三年生から学校に寄宿して、周一回で家に帰った。高三的时候是两个礼拜回一次家。高校三年生の时に2周间一回に変って家に帰った。因为要考大学了学校很严格。大学入学试験を受験するため、学校の方はずいぶん厳しくなってきた。现在大学...
会日文的进~中翻日
子供が何か困っていたらゆっくり待ってあげ、日常的に誉めてあげる必要があります。また、失败した事にはきちんと向き合わせ、挫折したときには励ましてあげる必要もあります。
会日文的进~中翻日
3.明日太郎が远足しに行くんだから、お前はお弁当ぐらいをこしらえておけ。お金少しでも节约できるし、时间も节约できる。彼ももっと游べるしな。4.あの若者たちは最初はやる気満々だったけど、困难にぶつかるとすぐ引き下がった。本当、しりすぼまりのことだね。
会日文的进~中翻日
もうしかすると、今この社会において、このような人がまだいるかもしれない。ニュースを见て、屈辱を受けた人たちは、数年后に、やっと勇気出して真実を话せることが常に报道されている。きっと彼らの心が大きな伤を背负い、长い时间を経て、やっと乗り越えることができたので...
会日文的进~中翻日
(...ごと)5.20世纪の初め、中华民族はしかたなく存亡の瀬戸际にあります.(存亡の瀬戸ぎわにがたされていたに立ちます)国难を救って人民の真理を救うことためを求めます、若い鲁迅と於は1902年日本の留学に着いて、1904年仙台の医学に进んだのは専心します....
会日文的进~中翻日
2 。これは、天気予报、午后には晴れている保険の目的のためには、雨の歯车となる( )はガイのNI世界リミックスを読む 3 。私たちは大雨が表示されるはずは、より良い(マサチューセッツ私にもあったん... (市)そu详细ガイ)に伞を取る 4 。彼の能力はずっと前に彼が选出...
会日文的进~中翻日
2.也不知道为什麼,他时而忧郁,时而开朗.(ときにわ)どうしてか分からなくて、彼が时には阴気で、时には明るいです。3.他今年已过六十岁了,但比较起来说,还是显得年轻的.(どちらかといえば)あの人はもう六十歳も过ぎて、どちらかといえば、若い见えます。