日语:届くように和届けるように,的区别?
ように是表示希望、愿望的。简单说,就是[届く]和[届ける]的区别了。[届く]是自动词,[届ける]是个他动词,因此比方说[行李]到了的话,两者的区别是 荷物が届くように:(希望行李到。)荷物を届けるように:(希望把行李送到)
日语:届くように和届けるように,的区别??
一般用后者,表示说话人对并非自己能掌控的事的希望或要求。前者都用“ために” 》届くために
犬夜叉124集最后的一首插曲
舞(ま)い上(あ)がれこの想(おも)いのすべて 届(とど)けてくれたとえばぼくたちが想(おも)い出(で)になるそばのぬくもりには もうかなわないからさよならは未来(みらい)のためにあるから舞(ま)い上(あ)がれ遥(はる)か远(とお)く君(きみ)に届(とど)くように---(中文大意)卒业~为...
届く、届け有什么区别?
“届く” 是自动词,前面助词+が 。“届ける” 是他动词,前面助词+を。二、词义 1、“届く(とどく)”。【释义】: 传达,送达。【注音】:とどく。2、届ける(とどける)。【释义】:送达。【注音】:とどける。三、用法 (一)“届ける”的语境用法:1、把物品拿到,帮拿,给对方。
日语。手纸が早くとどくように、速达で出しました! 为什么不用可能形...
届く(とどく)是自动词,意为“送到;寄到”,是个行为已成为事实的表达。但“届ける(とどける)”是他动词,它不是“とどく”的可能态(“可能态”大都由意志性动词变来,非意志性动词不可以成为可能态,“とどく”是非意志性动词)。“とどける”意为“寄;去寄;送;去送” 等,表示...
ように的用法
ように:1.为了能……。 前接可能动词\/无意志动词\/动词否定式。みんなも闻こえるように大きい声で言ってください。\/ 为了大家都能听到,请大声一点说。早く届くように速达で出した。\/ 为了对方能早日收到快点寄出。2.正如……那样,如同……那样。 前接名词\/动词普通型。人质事件について...
求网球王子越前龙马角色歌《约束》及网球王子OP《WounderfulDay》歌词...
南风が背中を追い越してゆく はじまりの合図を知らせるように 【南风从背后追过 似乎是告知开始的信号】 Ah,wonderful days 【喔! 美好的日子】 あと少しだけを缲り返し いつのまにかここまで来てた 【只有在之后稍微重复 不知不觉已到达了这里】 もう视界の奥に辉く光さえ Reach for the sky 【...
犬夜叉插曲 124桔梗之死 歌词
せつないためいきで 色鲜やかに 舞い上がれこの想いのすべて 届けてくれ たとえばぼくたちが想い出になる そばのぬくもりには もうかなわないから さよならは未来のためにあるから 舞い上がれ遥か远く君に届くように 如果有一个心愿 只有一个心愿 可以让它实现 我会祈祷什么?...
此句中ように的用法,望达人解答
可能动词\/无意志动词\/动词否定式+~~~例句:A.みんなも闻こえるように大きい声で言ってください B.早く届くように速达で出した C.遅刻しないようにいつもより早く出かけしました 2.正如……那样,如同……那样,象……那样 名词\/动词普通型+~~~ 和~~とおりに一样 A.人质事件につ...
自动词 他动词 对照表
「缩む」<->「缩める」、 「付く」<->「付ける」 「続く」<->「続ける」、 「つぼむ」<->「つぼめる」 「整う」<->「整える」、 「届く」<->「届ける」 「并ぶ」<->「并べる」、 「入る」<->「入れる」 「ひそむ」<->「ひそめる」、「引っ込む」<->「引っ込める」 「向く...