翻译一段日文阿~

ごめん,もう怒ってないよね。私たちいっからこんなに気持ちが离れちゃったのかしら?楽しい思い出がいつぱいできたわ。いろいろめったけど,ここはっ丸くおさめよじゃないか?お互いに立场というものがあってあんなことになったけど今なら私たち仲直りできると思わない?私たち初っ端から间违っちゃった。はじめからやり直すほかないね。あなたにとって私ってなんなの?でも何があっても,あなたを信用しているわよ!あ!そが!ご予定のあいていらっしやる日がございますでしょうか?お手すきのお时间がございましたら,お知らせ下さいらせんか。

谢谢大家了涅~~~~^0^

ごめん,もう怒ってないよね。
★对不起,你已经消气了吧。
私たちいつからこんなに気持ちが离れちゃったのかしら?
★我们是什么时候开始有了这么大的隔阂呢?
楽しい思い出がいつぱいできたわ。
★我们之间有很多愉快的回忆
いろいろあったけど,ここは丸くおさめよじゃないか?
★虽然有过这样那样的事,我们应该化干戈为玉帛
お互いに立场というものがあってあんなことになったけど今なら私たち仲直りできると思わない?
★因为双方都有各自的立场才会出现那种事,如今我们能够和好的,对吧?
私たち初っ端から间违っちゃった。はじめからやり直すほかないね。
★我们从一开始就错了。所以只有从头重新做起。
あなたにとって私ってなんなの?
★对你来说我是什么?
でも何があっても,あなたを信用しているわよ!
★不过,无论发生什么,我都相信你!
あ!そか!ご予定のあいていらっしやる日がございますでしょうか?
★啊!对了!你有空闲的日子吗?
お手すきのお时间がございましたら,お知らせ下さいらせんか。
★如果有空闲的时间,请通知我。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-06-17
对不起,已经不生气了吗?我们是什么时候开始远离了那种心情的呢?制造了满满的愉快的回忆呢。只有各种各样的胡言乱语,这几乎都才发觉?难道你我不想如果能互换立场的话,现在我们的关系还能修复吗?我们从最初开始就是错误。只能从头开始。对你来说我怎么样?但是不管怎样,我仍然相信你。啊,对了,预定好了空闲的日期了吧?如果有空闲的时间的话,请告诉我吧。
第2个回答  2007-06-17
对不起,已经不生气了吗?我们什么时候开始已经远离了那种心情了?愉快的回忆浮现。(这句不确定)。只有各种各样的胡言乱语,这几乎不全是最后吗?(这句也不确定)难道你我不想如果能互换立场的话,现在我们的关系还能修复吗?我们从最初开始就是错误。只能从头开始。对你来说我怎么样?但是不管怎样,我仍然相信你。啊,对了,预定好了空闲的日期了吧?如果有空闲的时间,敬请告知。
相似回答