一句日语句子的翻译, (翻译器勿扰,谢谢。)

片付けるための道具がいろいろありますよね。そういうものを売っている売り场にはいかないことにしてるんです。

打扫整理用的道具已经有很多啦,所以就决定不特意去卖这种东西的卖场买了。追问

哪个词有决定的意思?

追答

~にします
~にする
该句型表示对前面阐述事件进行决定..
即对“そういうものを売っている売り场にはいかないこと”的决定..

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-28
清洁的工具有很多,决定不去专门卖那个的卖场。
第2个回答  2011-06-27
由我们来收拾。为了修改相关法律,还有很多。这样的人,在卖场中不能呀!
第3个回答  2011-06-27
整理的道具有很多呀。所以就决定不去商场买这些东西

帮忙用日语翻译一段话。翻译器勿扰。给分
日文:にほんごをかきこませてください 罗马音:ni ho n go o ka ki ko ma se te ku da sa i 不好意思 我知道你们看不懂。日文:ごめんなさい、あなたたちはよめないとわかってます 罗马音:go me n na sa i ,a na ta ta ti wa yo me na i to wa ka te ma su ok我...

帮忙翻一下日语句子(翻译器勿扰)
1.あっけに是指简单,容易的意思。あっけに取られている就是说非常轻松地被折下来。縦に细く裂き就是说“随后就出现了小裂缝”2.退く读to ku 第一句是说疼痛像高烧一样褪去了。颜をひとふきした是指擦脸的意思。ひとふきした是由ひとふきする变来的 それからまた可以翻译成“之后又”...

请帮忙翻译几个日语句子 谢谢 要简体 翻译器勿扰
1.雨の日が大好きだ。凉しくて、空気もすがすがしいから。2.雨になると、気分は非常にうれしくなり、何をしても元気に働くことができる。3.私の住んでいるところには、毎年台风があって、雨が多い。特に六月と七月は雨の季节で、一番好きな时期だ。4.台风时期の雨は、ちっと...

帮忙翻译一些日语句子 要简体。翻译器勿扰。
1。私は、インテリアでは、事前に到着するための特定の场所で育った海を 见たことがあります。2は、海のどこか美しい、闻いたので、愿っています。3。私はここに来たのは、まず最初に、海を见ている。案の定、私は失望していない。4。ここでは、海、海青、非常に明确に薄い広大。

日译中(翻译器勿扰)
惊讶得醉酒都醒了。原来连五千元都只是不成敬意啊,因为有这样的经历在,又有一次红包很薄,啊,想着这里面该是五千元的纸币吧,后来打开一看只放了一张一千元的。我以为这里的 いたずら者 和送礼客套时的 つまらないもの 同义,意思是(东西很少很差)不成敬意,不适合译成开玩笑的 ...

把一下一段对话翻译成日语 在线翻译(翻译器)勿扰
李:嗯,还好。就是在同别人交谈的时候感到困难。我的日语水平不好。そうですね。大分(だいぶ)惯れましたが、ほかの人(ひと)と话(はな)すときはまだ少(すこ)しきついです。私(わたし)は日本语(にほんご)がそんなにうまくないです。伊藤:哦,这样很影响个人的生活和工作。そ...

日语单词翻译(翻译器勿扰)
だい、在句尾应读问句调,口语中常用なんだい、与なんですか是一样的。4.意思:不用连沙发都要买吧。まで表示强调。这句话我认为是一句向听话者表示事件确认的句子,沙发其实并没买,而是在确认买还是不买。对于那些从前知道但记得不太确切的事情进行确认时一般用でしたね,向对方确认。

请帮忙翻译几个日语句子(翻译器勿扰)
1、不知相隔了多少年,在正月回了趟老回家。“かで”不是连在一块的,“で”是助词,“か”是不确定,接在“何年ぶり”后铺面表示不确定。2、でもなく是“不是”,表否定的意思,,“お父ちゃんも帰るまでは、后、何日で帰って来るって大騒ぎしてたのに”这句话是:爸爸明明在他回来...

求日语翻译,翻译器勿扰,秒杀速度给分~
【按个人所好也可以加柠檬汁】上海で食事の际に饮んで、すごく甘くて美味しかったので、【在上海时喝到,非常甘甜味道鲜美】それから家でよく饮んでいます。【这之后我在家就常常喝来着】其中“食事の际に饮んで”这句不能很准确的翻译,联系前后把大体意思翻了下。

帮忙翻译一下下面的日语句子(翻译器勿扰)
1.长久以来,对自己的不争气感到后悔 いくじなし。这是一个单词,没志气的意思。 这里是把它名词化了 2.打开少年自卑的心的强烈父爱。“を”前面都是宾语,这个应该没问题。“开こうとする”是定语 修饰“父亲の强い爱情”3.严厉的父亲和懦弱的少年之间无法沟通的状态。通い合う(かよいあう...

相似回答
大家正在搜