急!!!请日语高手,帮忙将下面的中文翻译成日文,不要用软件或者在线翻译的...
4、产学协同パターンと今まで成功した経験を生かして、会社が’业界空母’レベルになれるための土台を筑きました
“拜托了”用日文怎么说?音译过来呢?
一般日语表示为:お愿いします。(o negai shi ma su);音译过来:哦呐该一西嘛愫 在日本,拜托对方做什么事情时会说「お愿いします」(拜托了)。自我介绍的时候,也会在最后说一句「よろしくお愿いします」(请多多关照)。お愿いします」在一些场合下会说成「お愿い」,意思是相同的,...
求把下面的内容翻译成日文!谢谢
最近、**君のブログを见たあと、**君の体の具合がよくないの気分がある。练习が疲れすぎる适当に休んでください 体の健康は何より重要です 因为一直都想发信息给你但是也不知道发什麼好呢…メッセージを送りたいですが何を送るかをわかりませんが恩,xx加油吧,新作品什麼的我...
求日语高手帮忙翻译把以下中文语段翻译成为日
父が大声で叫んだ「この魔女め!」すぐに涙が流れ落ち、いつでも死ぬ状态だった、いつでも死神様に自分の命を持っていかれる、皆に父のいう事を闻くという愿いだったが、ただ壊すことになってしまった。あの奇迹の様な绝望と同じ愿いが叶うことにした。「拜托你了,神啊。我都已经...
...话翻译成地道的日语,那种网页翻译器的就算了,拜托了!!!
数日後、先生から、「お子さんの记忆力はすごい!クラスの子达の诞生日を全部覚えたよ。ただ人と话さないまま、いつも一人ぼっちで隅に座っている」との报告があった。更に数日が経ち、先生から「お子さんは物语りも言えず、独り言ばかり言っている。时々他の子に怒鸣ったりするよ」...
把下面的中文翻译成日语,拜托了
ずっと感谢しています。唯はまたそのプレゼントを覚えているかな。Amebaに表示された最後の一つです。そのときは日本语の勉强を始めたばかりで、それは『新年あけまして、おめでとう』とう意味は分かりませんでした。でも、もういいです、唯が毎日新年の日を过ごしているように楽し...
请日语高手帮我把下面的几个中文句子翻译成日文,考试用。
诚に御社の取引で最もセールス协力代理企业を推荐することを希望しております。目前到贵公司拜访时,您在百忙之中抽出宝贵时间与我接洽,深表感激。このまで御社にお伺いするところに、お忙しい身なのに、打ち合わせてくださいって、诚に有难うございました。请允许我补充一句,此价格是...
求助各位日语高手,帮忙把下面的这段文字翻译成地道一些的日语,那些网 ...
中でも、ビジネス日本语は重要度を増し、同时にビジネス日本语の通訳人材に対しても更なるレベルアップを求めるようになった。一人前のビジネス日本语通訳は熟练した翻訳の技术だけでなく、しっかりした言语翻訳能力とビジネス知识に精通し、クロスカルチャー的なコミュニケーション能力...
求助各位日语高手,帮忙把下面的这段文字翻译成地道一些的日语,那些网 ...
笔者は国内外の関系研究の基础の上に自身の翻訳経験を结び付け、単语と成句の用い方の両面からビジネス日本语通訳の语用的特徴を分析することで帰纳的にビジネス日本语の翻訳スキルを総括し、ビジネス日本语通訳の语用的特徴とその翻訳スキルに対する基本的研究と探究を行うこととする。今...
求日语翻译.求把下面的话翻译成日语拜托了,别用翻译器,坑爹啊.
日本语がうまくできなくてちゃんとコミュニケーションできないです。话したいことは山ほどあり、一所悬命自分の気持ちを伝えたいんですが、时々はっきり言い出せないんです。それにしても何でも闻いてくれて、何を言われても必ず「はい、はい」って言ってくれて、仆を耻を掻か...