请高手翻译以下几段日语,不要机器翻译的。真的很感谢。非常着急_百度知 ...
私はあなたの気持ちに甘えています。我愿意顺从你的意思。私には、问题があります。但是,我有几个问题。日本人の相手がいます.我有日本人的对象(根据全文来看,应该是交往对象的意思)。しかし现在は上海で过ごす时间が长いです。但是,现在将在上海度过很长的时间。気持ちの拠り所が欲しい...
请高手将下面的日语翻译成中文,谢谢了,拒绝机器翻译!
见守っていて 仆の未来を 继续守护 我的未来吧 いつまでも 终らない君の 爱情を感じて 感觉不管到何时 都不会结束的你的爱情 何もかもが 煌きはじめる そっと 所有一切 都开始闪耀 静静地 仆が 君を いつも 抱きしめよう 我会一直抱着你 ずっと ずっと 果てなく続くよぅに ...
帮我用日语翻译以下这几句话,不要机器翻译,谢谢!
私の梦は医者になり、私は感心して彼らをも好きだ」とし、「彼らは、多くの人の生命を救ったことです。医者は「白衣の天使」.医者はあれに重度の病に苦しむ方を苦痛からだ。させる健康になります同时に、私は、他人を助けた、自分も快楽を受けられるだろう。很高兴能够帮助你 ...
麻烦帮我用日语翻译以下几句话,但不要用机器翻译,翻译的句子尽量要简...
私は将来医者になりたいです。理由は私は医者の名门に生まれ、両亲とも医者です。小さい时は、両亲が仕事に梦中になって、私の面倒をみることはぜんぜんできなかったです。でも亲がたくさんの人の命を救われて、人に白衣の天使って褒められてます。お医者さんは病気の人を苦痛から救...
求日语高手帮翻译下面几句话!不要机器翻译!
楼上机译!专业跟应聘的职业不对口,所以前几次面试都失败了。専攻と応募した职种が合わなかったため、これまでの面接に落ちていました。日语还有很多要学习的地方。日本语についてまだまだ勉强しなければなりません。将来想成为一个对公司起到作用的人。いつか会社に贡献できるような人に...
请帮忙使用日语翻译以下句子,勿使用机器翻译,择优采纳
うみ)の风(かぜ)に吹(ふ)かれ、音楽(おんがく)を聴(き)いて波(なみ)を见てた。こんな心地(ここち)はなかなか酔(よ)いしれてしまう。たった只有 街灯 路灯 目一杯满眼(日本不太用满天的星星的说法)そのまま 就这样 心地 好的感觉 酔(よ)いしれる 醉人 ...
帮我把这段日文翻译成中文把!谢谢了,不要机器翻译
手纸…メールで送るよりわたしは敢えて日记に书くことで惊かせたかった…很惊讶比起书信邮件我只敢于写在日记里。それに喜んでもらえると思った(^ω^)为此我得到了很多的欢喜 実はサプライズなんて今までやったこと无くて…实际上惊喜的事到现在为止我都没有做过 不器用なりに顽张っ...
日语翻译!(中译日)不要机器翻
彼は今月中国に来るだって、中国にあるブランド商品の活动に出るから、
亲爱的们,下面几句小日语帮忙翻译成汉语,谢谢啦,不要机器翻的哦。
大致内容如上,这里面很多专业用语,大概解释一下。【lot】,这是在日本制造业的贸易往来中最常用的一个词,一般不会写英文,估计对方以为写了英文可能更好懂一些。其实解释起来挺麻烦的,意思是厂家在一个商品的生产数量到达一定的数量时,利润额达到最大的时候,那个数量就是这个商品的lot。就是生产力...
这几句话用日语怎么说,不要机器翻译的
翻译如下:水は命の泉です。君は私のことを爱していなかった?君は私のことが好きですか?怠け者は粪も尿も多いですね。第四句应该是 “早晨喝牛奶是神圣的仪式” 吧——朝で牛乳を饮むのは神圣な仪式です。对了,以下两位四级和六级的你们是愤青吗,虽然我的不一定没错,但你们写的也...