谁能帮我翻译一下马来语

希望你能爱上我

Harap kau akan cinta pada ku.

Aku 和 ku, saya- 都是我的意思
harap- 希望
kau, engkau, awak- 你
akan- 将
cinta pada ku- 爱上我。
jatuh cinta pada saya 也可以。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-05-30
Saya berharap kau mencintaiku
第2个回答  2011-06-07
Harap kamu terima cinta saya~
第3个回答  2011-05-30
harap kamu boleh jatuh cinta pada saya
第4个回答  2011-06-07
harap kamu akan cinta saya / harap kamu boleh cinta saya

马来语翻译。急
saya 是 我 takut 是 害怕 awak 是 你 boleh 是 可以,会 meninggalkan 是 离开 所以意思是 我怕你会离开我。

谁可以帮我翻译成马来语?
翻译如下:Komplex Pasir Salak bersejarah didirikan\/dibangun untuk diperingati oleh Datuk Maharaja Lela melawan British aturan. Pasir Salak juga salah satu tempat dimana J.W.W Birch dibunuh oleh Datuk Maharaja Lela. British koloni di Perak menghasilkan dendam diantara orang local dimana m...

谁能帮我翻译一下马来语 希望你能爱上我
jatuh cinta pada saya 也可以.

请帮我翻译一下马来语
lapornye其实是laparnya,(好饿啊 tp其实是tetapi(但是 duit gaji(薪金 dah其实是sudah(已经 abih其实是habis(完了 pose其实是puasa(斋戒的意思,或者说断食 je其实是sahaja(而已\/就\/只 la其实是无意义的(如同:吧、嘛 整句是说:好饿哦,可是薪金都用光了,只好斋戒了...希望能帮到你哦...

求大神翻译一段马来语
Selamat Ulath Kaka Semoga Panjang Umur,sehat Selalu,rizki Yg Cukup Dan Tidak Boleh Lupa Sama Tuhan Kita.中文意思就是:欢迎Ulath卡卡希望长寿,永远健康,好运和YG只是不能忘记我们的上帝。【很希望我的回答会对你有帮助。如有不明白,可以再追问,若满意请采纳,谢谢你,并祝你进步!】

马来语翻译saya ada bola~~bola ini saya paling suka ~~_百度知 ...
saya-我 ada-有 bola-球 saya ada bola-我有颗球 bola-球 ini-这个 saya-我 paling-最 suka-喜欢 bola ini saya paling suka-我最喜欢这颗球 参考资料:我的马来文

请帮我翻译几句马来语!~不甚感谢
1。谢谢哥哥 iprku 因为送我 guwe smartg... 哈哈 2。kuew tiaw grg ngn 美禄冰..不要吃 xmkm jakgi da xbley 吃, 呵呵呵 3。Xrs lg 要写下来吗.. 这个 klu lmbt 一定是宝贝(宝宝)女孩 4。女孩最好.. leh 买衣服 gaun 很多很多 comey je..5。那个啦.. nth2 眼泪 die 掉进...

谁能帮我翻译这几句马来语
siapa suruh dia cakap bei fang? buat saya teringat gadis yg cantik...哈哈哈。。。我突然想到嘛...谁叫他说bei fang?还我以为是美女。。。5.bila2 saja mah...when kami free lah...haha..随时都可以。。。看我们几时有空啦。。。哈哈。。。bei fang应该是人名吧?你看对不对?

有懂些马来语的人吗 能进来帮我翻译几个短句吗
1.爽!(不可说是马来语-.-')2.好!3.anda=你 faham=懂\/明白\/会 bercakap(不是becakap)=说 bahasa jepun(不是jepun bahasa)=日语 整句翻:你会说日语!4.tak de(口语化)=tidak ada 意思是:没有。5.tak(tidak)=不\/没有 整句翻:不明白?6.mesti=一定要 sendiri=自己 punya(不是bunya...

求懂马来语的朋友帮帮我,帮我翻译一下,真的不胜感激。
1)亲爱的alin 睡醒了吗.你在做什么呢...你在那里开心吗 2)亲爱的...我去surabaya(苏腊巴亚) 做工了...不开心 ... 很少时间休息...亲爱的,你在干什么呢 3)亲爱的,你为什么不高兴呢...不过你因该健康吧 ...4)我也不高兴因为你不在我身边...我很健康...我一定会回去看你的...5)忍...

相似回答