20高分悬赏!!!急急急急急!!!!!各位高手帮忙翻译成日语,电脑翻译的就不必了,感谢大家了!

日本是个多礼节的国家,所以凡事皆得小心谨慎,才不会造成不必要的误会,我们需要多花时间了解他们的文化,才不致於失礼,而饮食在我们日常生活中所扮演的角色看似稀松平常,却也是礼节中重要的一环,不容忽略,应多深入了解学习。
从日本人的餐前礼仪;饮酒礼仪;用餐礼仪;餐具用法礼仪;饮食习惯礼仪这些方面就足以体出日本饮食文化的精髓。

第1个回答  2011-03-22
日本は礼仪以上のものですので、我々は、彼らの文化を理解するより多くの时间を费やすし、失礼を避ける必要があり、私たちの日常生活の食べ物は役割を见て、それが不必要な误解が発生しない人すべてを取得する注意してください当たり前だ、それはまた、エチケットの重要な一部であり、学习のより深い理解する必要があります、无视することはできません。
食事は日本の礼仪作法から、饮酒のエチケット;ダイニングエチケット;刃物使用のエチケット;食生活机関は、これらの日本の食文化の本质に十分な仪式。
第2个回答  2011-03-20
日本は台のマナー国家であるため、おおよそしむことこそ、また细心に不必要な误解を与える、今日、私たちが余计时间彼らの文化になってこそ、失礼じゃありませんて、饮食は私たちの日常生活の中で演じた役のらしきあたりまえだったが、その作法で重要な一环として、少なくないため、深入り勉强しています。
は、日本人の食事前マナーです;饮酒マナーです;食事マナーです;食器用法マナーです;食习惯礼仪という面だけで体を日本の食文化の精髄だ。本回答被网友采纳

20高分悬赏!!!急急急急急!!!各位高手帮忙翻译成日语,电脑翻译的就不必了...
日本は礼仪以上のものですので、我々は、彼らの文化を理解するより多くの时间を费やすし、失礼を避ける必要があり、私たちの日常生活の食べ物は役割を见て、それが不必要な误解が発生しない人すべてを取得する注意してください当たり前だ、それはまた、エチケットの重要な一部であり、...

【紧急】日语会话考试翻译!中翻日
我们要日语会话考啦!但是最近在赶2级进度,所以没时间!拜托各位日语高手帮帮忙翻译下!!高分悬赏!!A:最近看报纸了么? 最近の新闻を読みましたか?B: 怎么了?发生什么了么?どうしました?何かあったんですか?A:上海要建造迪士尼乐园了,就在浦东。上海にディスニーランドを建设する...

高分!请高手帮忙翻译10句,中译英,好的再追加悬赏
8、呆帐、坏帐问题不能小看,这些问题会导致一连串银行破产的发生。资本充足标准就是在此背景下产生的。该标准要求银行留出一定数量的钱以便在银行资产价值失去时保护存款人和债权人的利益。9、一些借款人不付利息,甚至不能付还本金,这是商业面临的风险。为对付这种风险,按国际标准,银行必须至少留出相当其贷款组合价值的...

高分悬赏,请高手帮忙翻译成英语,要求准确,急急!
1.咱俩谁跟谁啊 Not a big deal,we're friends.2.怎么是你,怎么老是你?You! You again!3.你不鸟我,我也不鸟你 If you ignore me, I will do that to you too.4.你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上 How dare you! I have to teach you a lesson. Fellows, attack ...

日语高手请进,高分悬赏翻译(只一段)
**年**月から现在まで日本语の资料翻訳や秘书として弊社で勤め、その期间に积极的、勤勉好学、仕事に落ち着き、翻訳と统合运用スキルを持ち、独自に翻訳及び各仕事を完成し、上司や同僚の好评を沢山顶いています。外务省と省の外务局の**年推荐赴日**勤务基准要求に従い、日本への勤务を同意...

懂韩语的请帮忙一起翻译,高分悬赏。
루우열님께서 [3종생명관] 즉 중,서,인 삼대문명체계는 각자다른 생명관...

...这对我很重要的!如果译得好,一定高分悬赏!谢谢!
我可以明白为什么(会这样了)。当“热风”季节来临的时候,太平洋就会变得让人恐惧般的平静。夜里不仅会被(栖息在)在橄榄树上的孔雀嘶鸣声吵醒,也会被少了浪花拍打海岸声的那种诡异感觉困扰而醒来。天气实在是太热了。天空被渲染上了一层黄色,就像是被人们称作“地震气候”的那种光。我唯一的邻居会几...

高分悬赏论文英文翻译—满意的另加50~100分。
高分悬赏论文英文翻译—满意的另加50~100分。 80 请高手翻译成英文。要求1、谢绝纯粹的软件翻译;2不要出现大量或者严重的语法错误;3满意的,本人另加分(通过另外帐号)三、完替我国地理标志保护的对策思考加强地理标志的保护,不仅... 请高手翻译成英文。要求1、谢绝纯粹的软件翻译;2不要出现大量或者严重的语法错误...

请各位高手翻译一段韩文,高分悬赏!
首先 向FREEJACK带着无限的关心并且等待的市民表示真心的感谢。虽然不是很卓越,但是GMmomo看着市民的留言,虽然不是本人的意图,还是让你们一直等待,感觉很抱歉。现在有很多市民对现在的状况及开发时间有着一些建议。FREEJACK现在正准备上市及投入游戏开发。FREEJACK添加了与以前不同的图像和可以享受一些不同...

高分悬赏!这个文章有点难不会翻译~求英语高手翻译!化学类文章,没有好...
全文翻译如下:Diuronadsorption isotherms 敌草隆吸附等温线 The data corresponding to the adsorption of diuron onto AC at different temperatures without pH control are shown in Fig. 2a–c.图 2a-c 展示了在没有控制酸碱度的情况下,AC在不同温度时对敌草隆的吸附量。As can be seen, they ...

相似回答
大家正在搜