用英语翻译中国地名有什么规则

如题所述

从小地方翻译到大地方,中国城市地名、街名
可直译成拼音(开头字母要大写);
如 金砂路 译为Jinsha Road;
再如 中国广东省汕头市实验学校初二(4)班 译为
Class Four,Grade Eight,Shantou Exparimental
School,Guangdong Province,China
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答