请问:日文、韩文的语序更中文是一样的吗?英文是不一样的。

那么,其它的词项呢,比如形容词之类的,是像英语一样完全有自己一套不同于汉语一样的语法体系呢,还是虽为两个语系,但却有大部分的相似处.不好意思,太罗嗦了

不是一样的:
我是学过一些韩语,我知道日文和韩文在语言学上属阿尔泰语系日韩琉球语族,语法非常几乎一样,但和汉藏语系的中文的语法却不太一样:

中文:主+谓+宾
而日韩:主+宾+谓,也就是说动词很多都放在后面的。
随着受中国的影响,也有出现一些和中文些许相同的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-01-19
不一样,日韩会把动词放最后
第2个回答  2006-01-19
是的,日文和韩文在语言学上同属阿尔泰语系日韩琉球语族,语法非常相似,但和汉藏语系的中文的语法却大相径庭。

中文的语法特征简单的说是:主+谓+宾
而日韩语法的主要特征却是:主+宾+谓,也就是说动词放在后面。
第3个回答  2006-01-21
韩国语的语序是 主 宾 谓 , 其他的成份和中文差不多,都是修饰语放在被修饰语前面。但是在特殊情况下也有宾语后置的时候。(比如诗句,歌词...)

和中文不同的是:韩国语省略成分的现象极为普遍。但都发生的口语里。

请问:日文、韩文的语序更中文是一样的吗?英文是不一样的。
不是一样的:我是学过一些韩语,我知道日文和韩文在语言学上属阿尔泰语系日韩琉球语族,语法非常几乎一样,但和汉藏语系的中文的语法却不太一样:中文:主+谓+宾 而日韩:主+宾+谓,也就是说动词很多都放在后面的。随着受中国的影响,也有出现一些和中文些许相同的。

韩文 日文是不是和中文的语序不一样?
中文是主+谓+宾 韩语和日语都是主+宾+谓 比如中文:我吃饭 韩语和日语都是:我(+主格助词)饭(+宾格助词)吃 但是韩语和日语都是有助词来表示是主语(主格助词)还是宾语(宾格助词)的。

请问:哪个国家的语言与中国汉语的语法顺序一样???
泰国语、不丹语、锡金语和汉语是一样的语序 因为他们也属于汉藏语系

韩语跟日语的语法相通吗
韩语跟日语的语法只能说是相近不能说是相同 (1)语法。比如下面这个例子:中文版本:我 喜欢 你。日文版本:我 你 喜欢。韩文版本:我 你 喜欢。中文的表达形式是: 主语+谓语+宾语 日文和韩文的表达形式都是: 主语+宾语+谓语。你可以参考一下上面的例子。(2)敬语。日文和韩文对...

韩文的说法是不是和中文一样的,不像英语一样倒过来说?有谁懂韩文的,来...
不不不 这是一个误区以为日韩语都和汉语一样一个字表一个意思 错 其实是和英语一样的 一个方块字表示一个或几个音节 在日语里还有汉字 但是韩语里没有 韩语是几个字母组成一个字 分上下和左右结构 左右结构的就是从左向右发音 如 o| 而上下结构的就是从上向下发音 发音有初音、中音和尾音 三...

韩语的语法跟中文差不多吗?
不是的。汉语和中文的语法不同。韩语是主,宾语+谓语+宾语的基本语序。例如:中文:我读报纸。韩语的语序是 我 报纸 读 나는 (我)시문을(报纸) 봅니다(看)。 韩语是一种黏着语,有很多词尾。比较麻烦哦。

日语和韩语,哪个与汉语最接近?-
从这个角度说应该说日语更接近汉语吧。3,语序上,汉语和英语一样,是主谓宾的结构,而日语和韩语算是接近,是主宾谓的结构。简单来说,中文英文说我爱你,日语韩语说我你爱。从这个角度来说日语和韩语应该不相上下。4,外来语。日文中很多词语是中国唐宋时期传过去的,这个不用说了。但是另一方面,...

日语和韩语有多少相似之处???
韩语和日语文字都是经中国古文字传过去才演变成现在的韩文和日文的,韩文中有一些单词和中文的发音相似,而日文也有一些发音和中文相似,其实韩文和日文受中国古文字影响才产生出来了这些字,所以日文和韩文有些读音是一样的。

日本韩国是文字为什么有部分和中国的一样
因为很早以前日文跟韩文很多都是由中文演变过去的 但是文字却跟自己的发音不同,学起来比较难,韩国已经很少在用汉字了,而日本的文字也有很多都跟中文意思不相同的。具体可以参考 韩文 跟日文的百科

中文、日文、韩文,这些词都是从哪里演化来的?
一般我们说日文、中文什么的,“文”可以理解成语言、文字 日语汉语的,语也可以理解成语言文字 严格来说,首先要区分“语言”和“文字”:日语韩语一般认为是属于阿尔泰语系,典型语序:主+宾+谓;(我)饭+吃。黏着语,各成分有语法变化。类似于英语的过去式加ed进行时加ing什么的 汉语属于汉藏语系,...

相似回答