有一个泰语名的英文读音,谁能帮我翻译成汉语
瓦萨珀恩 是个男人的名字
一个泰语名的英文读音,谁能帮我翻译成汉语
翻译成泰语大概就是วัสะพล วสภน วะสักพูน等等之类的词了~~~不过上面的词语都没有意义。只知道前面的vassa=วัสะ=雨;雨季的意思。...
泰语名的英文读音,谁能帮我翻译成汉语
音译可以是:瓦萨蓬,也可以是娃莎蓬,想把他变成中文名就叫王莎鹏吧
Sitamon Taensuwan 翻译成中文怎么读?
Sitamon Taensuwan的中文发音可以近似为“西塔蒙·唐素万”。关于这个名字的构成,Sitamon是名字,而Taensuwan是姓氏。在泰语中,姓氏通常放在名字的后面,这与中文的习惯有所不同。当我们尝试用中文来发音泰语名字时,需要注意音节的分割和重音的位置。泰语的发音与中文有很大的不同,尤其是...
泰语的词汇,越多越好!读音和文字
12、你能帮我一下吗?\/kun-que-can-dai-mai坤鹊蚕代麦\/ can you help me?13、我在找。\/can-ha-you 蚕哈友\/ I’m looking for.14、迷路了。\/mai-lu-za-tan卖路杂摊\/Lose way.15、我想去 ---。\/can-ya-bai蚕亚掰---\/ I want to go to ---.16、火车站\/sha-tan-ni-luo-...
泰国的人名用英文怎么读?
翻译成什么呀,中文吗?给谁看呀?你们老师真能折磨人!你就是用英语混着拼音硬拼好了。supisara大概拼成su,pi,sa,ra。"r"通常发做"l",因为r代表的那个是你我都发不出的泰国音,当然,泰国平时一般的讲话也不经常弄出个那个音。"th"简单发做"t"。"kra"克拉,"gra"戈拉,以此类推。"ng"...
这个泰国名字怎么翻译成中文,会泰语的朋友来帮帮忙
塔南通 翁初斯 大概应该这样喽!
泰语翻译人名的问题
泰:Yuhao พัดลม英:Yuhao fan.
泰国英语名字翻译成泰语
bundid songvana, 好像这个姓不是从泰语,名字可以知道 bundid 泰语写 บัณฑิต,但是姓,泰语如果要写 ว ,要用 w 不用 v 发音不一样。