急求商务日语函电。内容如下

请求别人帮忙接机,飞机航次为mu5565. 16:40到达北京。总共有三个人。并且派车去接,送到预定好的宾馆。(宾馆含早餐)。最后计算费用的时候包括车费,吃饭的钱。

他人に飞行机の出迎えを頼んで、飞行机の便はmu5565です。16:40 北京到着。合计三人、しかも、车を派遣して、迎えに参り、予约したホテルまでお送り致します。(ホテルに朝食付き)。最后に费用を计算するとき、车代、食代を含めます。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-03-18
......886!

求一段商务日语函电的翻译!
首先恭祝贵公司业务蒸蒸日上。鉴于贵公司此番发布的新产品XXX的卓越性能和优秀设计,我公司十分希望能够继续与贵司合作销售贵司的产品,如蒙答允我司将不胜荣幸。百忙之中多有叨扰,盼赐回复!顺祝商祺。

日语函电的具体内容
你所写的不符合日文的商务文书习惯。新规取引のお愿い 拝启 时下ますますご隆盛のこととお喜びを申し上げます。さて、弊社は。。。関连商品を贩売しておりますが、すでに多くのお得意先から特に高い评価をいただいております。売上も顺调に推移してまいりました。つきましては、こ...

求一段商务日语函电的翻译!
拝启 如今您的生意越来越兴隆,我真为您高兴。由于这次贵公司所发表的新制品XX在性能和设计方面都十分优秀,希望您能让我方去销售贵公司的新制品和以往的制品XX。接下来,如果贵公司以后的制品交易也让我方来操作的话真是十分荣幸。虽然在您忙碌的时候打扰了,但关于以上的事情仍然希望能够快速得到回复。

日语商务函电信。。求翻译!!!
前回会社の忘年会にお会いできて嬉しいですが、残念なことに御名刺を顶いておりません、今度上海に来られる际、こちらより接待させて顶ければと思います。

速求 日语商务函电翻译
したがって、添付の手纸を、完成したアンケートを返すと、感谢することはありません。当社の制品を改善することによりあなたの会社の再生、前进を期待してください反映されるまで。よろしくお愿い申し上げますXXXX会社 补说 1 。质问フォーム 2 。ホープ平成5月1日帰国日の11年 拝...

求一段日语外贸函电的翻译!
该公司在当地批发商中有很高的名声,也归因为该公司在交易上牢靠以及诚信,我们银行对其十分信任.以及,根据我们银行提供的情报,我们银行无论怎样的责任也并肩承担.谨慎起见,为严守在贵公司关于那些情报的秘密所顺带一提.商务日语不是很好,不知道这样翻译是否能够满意?

急、求日语高手帮忙翻译一篇商务函电文。不难的!加分!
关于弊公司的信用状况,贵公司可向中国银行北京分行进行查询。特此向贵公司发出合作请求。先函致意,幸恕不周。另 随信附件 公司介绍 1份 出口产品一览表 1份 PS:商务信函太讲究辞藻了,翻译起来有一种搜索枯肠的感觉。翻译时不能强求一字一句的对应的,毕竟两门语言差异极大。关键是,能否体现原意,...

日语商务函电内容简介
《日语商务函电》一书详细介绍了国际贸易工作中涉及的主要任务。这些任务大致包括:寻找客户、洽谈、签约;在办公室内通过电话、传真进行对外联系、审核修改信用证和制作所需的单证;以及为将来的工作进一步收集、分析和处理信息。这本书以国际贸易流程为主线,系统地涵盖了合同谈判、签订、履行等核心活动,...

高等院校日语专科系列教材:国际商贸实务日语目录
以下为高等院校日语专科系列教材《国际商贸实务日语》的目录概览:第一部分:基础理论与实践 第一章:日语商务基础知识第二章:商务环境与文化理解第二部分:实务操作 第三章:商务函电与谈判技巧第四章:合同签订与履行第五章:国际贸易法规概要第三部分:实战模拟 第六章:市场调研与营销策略第七章:电子...

商务日语专业主要学什么
1、专业课程专业基础课程:综合日语、日语会话、日语听力、日语阅读、日语写作、日本概况、日本商务礼仪、日本企业文化。专业核心课程:综合商务日语、商务日语会话、商务日语视听说、商务日语翻译、商务日语函电、国际贸易实务、外贸单证操作、跨境电商实务。2、培养目标本专业培养德智体美劳全面发展,掌握扎实的...

相似回答
大家正在搜