麻烦大家帮我把这段话翻译成英文……

我即将去西安旅行,此去西安两个目的:一个是看望我老师曾经的导师,还有一个是去看五月天的演唱会。不知道你有没有听过五月天这个团体,他们承载了我很多青春记忆。我此次旅程需要用整整五天,要一个星期之后才能给你再写邮件了。我会在下次的邮件中跟你分享去西安的感觉和见闻。下学期如果有机会的话我还想去越南,到时候就有好多事想跟你请教了。最近我们这个城市暴雨肆虐,希望你一切安好!

I will travel to Xi'an, Xi'an this to two purposes: one is to see my teachers have a mentor, and a look at is the Mayday concert. 不知道你有没有听过五月天这个团体,他们承载了我很多青春记忆。 Do not know if you have not heard Mayday this group, they carry a lot of my memories of youth. 我此次旅程需要用整整五天,要一个星期之后才能给你再写邮件了。 I need the full five-day trip to a week after the order for you to write messages. 我会在下次的邮件中跟你分享去西安的感觉和见闻。 I will be in the next message to Xi'an to share with you the feeling and knowledge. 下学期如果有机会的话我还想去越南,到时候就有好多事想跟你请教了。 Next semester, if given the chance, then I want to go to Vietnam, to have a lot of things want to tell you when consulted. 最近我们这个城市暴雨肆虐,希望你一切安好! Recently our city storm raging, I hope you all well!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-06-18
I will go to xi 'an travel, this go to xi 'an two purposes: one is to see my teacher once tutor, and still another is to see a mayday concert. Don't know if you have heard of this group, and they may carry me many youth memory. I need to use the whole journey to a week after five days, can give you to write E-mail. Next time I can share with you in the mail to xian and knowledge. Next, if I had the chance I still want to go to Vietnam, there are a lot of things you want to ask. We recently rains this city, hope you all well!

麻烦大家帮我把这段话翻译成英文……
Recently our city storm raging, I hope you all well!

大家帮我把这段话翻译成英文
I read the growth of knowledge, has broadened my horizons. Can make me understand to the world of fun. I have a more solid writing skills. So I like reading.

加急。拜托帮我把这段话,翻译成英文。。还有nice to meet you和good to...
首先,nice to meet you和good to meet you没什么区别,非要说区别,可能nice to meet you 显得更加庄重些。译文:I'm very glad to see your reply so soon. With your help, I have found your company's vedio that I wanted to see.(Also),thank you for your blessings,and I'll le...

大家帮我把这段话翻译成英文
How have you bee getting along with yourself lately ? Are you feeling tired ? You must take good care of yourself , Don't work so hard and so arduously ? All your efforts are well-known to me . I am quite aware that I can not have met you and said one word to yo...

麻烦大家帮我把一段话翻译成英文
The happist thing is to remember you.The hardest thing is to miss you with tears.The most satisfying thing is the care you gave me.We will never forget esch other for we have suffered together.

敬请翻译高手帮帮我把这一段话翻译成英语,万分感谢
we send you these flowers 表达我们对你的敬意 to show our respect for you 送你一首动听的歌 we sing this pleasant song 给你带来一丝甜蜜 to bring you sweetness 老师您辛苦了 best wishes to you, teacher!是你带我们走过风雨 you lead us through wind and rain 是你用知识的营养将我们...

请大家帮我把这段话翻译成英文···~~~!!谢谢~!
that no one knows.No modification of hypocrisy, which is the true self?Leave no nostalgia, that his play false.Broken dreams, leaving too many scars.A mottled and broken dreams,Whether modern people nostalgic for? The reality of a desperate and deep.Whether modern people sad?

请大家帮我把这段话翻译成英文,谢谢!
你好,翻译如下:With the development of the modern media technology, the increasingly close links between animation and comics, take the first word of the two words one is called "anime", especially in teenagers often use.China is the world's most promising anime consumer market, ...

希望大家能帮我把这段话翻译成英文~谢谢 ,急死了!
Good morning, everyone, I'm XXX, this is the first time I use English to speech, so some nervous. I'm from changsha, I have a lot of hobbies, such as sports, music, etc. I like a lot of sports, basketball, football, ping pang ball I will, and self feeling okay, ...

请高手们帮忙!!!请帮我把下面这段话翻译成英文,谢谢大家了!!!急啊...
新经济时代的竞争,是知识的竞争,是信息的竞争,但归根结底是人才的竞争。Accompanied by the rapid development of high-tech and the extensive application of information technology, human society has entered a new era —— the era of knowledge economy. The competitiveness of the new economy...

相似回答