请哪位高手帮我涌日语翻译一下这两句话,不要机器翻译的,,谢谢.
1贵公司是否有正式或非正式教育训练?贵社には正式または非正式な教育训练はございますか。2.贵公司对这项职务的工作内容和期望目标是什么?贵社のこの职业の仕事内容とこの职业に対しての希望はなんですか。不会念的字再问我好了。。
...翻译这几句话谢谢了非常感谢了,不要机器翻译的,给分了
这一次。这个BABY我一定会让他健健康康出来。→今回、このBABYを必ず元気でこの世に来てほしい。我相信,我可以做到!!→私は信じているし、できるとも思います。おめでとう(恭喜楼主)
哪位高手能帮我把下面这段翻译成日语,不胜感激!!拒绝机器翻译,我是大一...
楽しい生活に憧れているが、幻と现実の差がわきまえたら、家族と妻の付いている生活こそ一番幸せだって悟った。お金はもちろん重要なものだが、何十年しかないこの短い人生に见闻や経歴が富まず、お金だけがそばに付いているのも无駄の人生じゃないか。
求助日语高手帮忙翻译这几句话非常感谢了,请不要机器翻译了,拜托了
今日から昙(くも)ってきて、蒸(む)し暑くて、どこもじめじめしています。心もじめじめしてきて、気持(きも)ちがよくないです。天気予报によると、この一周间全部昙ったり降ったりするそうです。いやですね。阳光(ようこう)が懐かしいなあ。梅雨が早く终ればいいですね。
哪位高手可以帮我把这段文字翻译成日语啊?不要机翻的!谢谢。。。
あなたがいるだけで、私の人生はだんだんバラエティになった!从未想过会这么眷恋一个人的笑,但你的,我怕我戒不掉!こんなに人の笑颜を爱着するなんで思ってもみなかった。あなたの笑颜を忘れられない。期待你回来的那一天 帰ってくる日を待っている。100%手翻 ...
求助日语高手用日语翻译下面这段话,最好不要是机器翻译的啊,谢谢了
日本で留学する期间、私はきっと努力した学习。まず、私はまず千駄ヶ谷に入って日本语教育研究所附属日本语学校で日本语を勉强し、日本语N1级に达した後に、私は日本の大学院に出愿し、専攻商学専门。私は保证して日本の学习期间で、きっと日本の法律を厳格に守り、法规と学校の各规则制度、努力...
求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了,请不要机器翻译的谢谢了
大慈大悲的佛主,求求您保佑我妈妈,保佑我妈妈渡过这一劫难,保佑我妈妈平安。哪怕是用我的生命去交换。只要妈妈平安。我都愿意。慈悲深いお釈迦様よ、母を守ってください。どうかお愿いします。今回のヤマ场を无事に乗り越えられるように。母の病気さえ治れば、私の命をかけても惜しみは...
这几句话用日语怎么说,不要机器翻译的
翻译如下:水は命の泉です。君は私のことを爱していなかった?君は私のことが好きですか?怠け者は粪も尿も多いですね。第四句应该是 “早晨喝牛奶是神圣的仪式” 吧——朝で牛乳を饮むのは神圣な仪式です。对了,以下两位四级和六级的你们是愤青吗,虽然我的不一定没错,但你们写的也...
...段话,写给一位日本朋友(长辈)的,请不要机器翻译,拜托了非常感谢了...
)各种各样的事情,真得太感谢了。如果你不懂日语,我一点也不建议你用日文写东西给日本人。英文最好。要发的话,先前就说是朋友帮你翻译的,不要等别人问,那样不好。友たちに頼んで、翻訳してくれました。(拜托朋友帮我翻译的)。就这样了,你也加油吧! 有什么不懂得联系我就是。
日语高手请进!!!请帮我把中文翻译成日文,谢谢。不要用翻译机器...
我们两个人之间的羁绊会越来越密切,越来越巩固。你身体这么好,我就放心了。因为悠君如果生病了,我却中国,没办法到日本去看望你,我会很担心的。所以请照顾好自己的身体。悠君有什么爱好吗?能跟我说说吗?わかったぜ、これからはもうバイバイなんていわないからなぁ そうだ、俺(オレ)と...