关于你的付款情况,我们已经表示了非常的支持和理解。中国没有一家工厂可以接受你们这样的付款情况的。由于延迟付款已经给我们造成了很大的损失,所以我们在没有收到你的余款前不能再安排出运了。
请帮忙翻译成英文,关于催款的,谢谢
This E-mail and remind your prompt payment, if still did not pay, please inform the part about the extended payment plan, if already pay pay, please ignore this email. I'm sorry to disturb you, many thanks for your cooperation, please....
关于催款的翻译
About the situation of your payment, we have given enouth support and understanding. However, none of the Chinese factories can accept such payment. Because of the delayed payment, we have suffered a great loss. Thus, we will not arrange any shipment untill we received the rest ...
请帮忙翻译成英文,关于催款,在线等~~
We still do not receive any plans about the following two overdue payments so far, and this Email is to inform you that please honour the payment and inform us as soon as possible. Thank you for your comprehension and support....
一句催款的话想翻译为英文,不知道怎么写才合适
Please be kindly noted that all the payment should be done within 7 days after delivery, as per the agreement between us. Any excuses for payment rejection or delay could not be accepted.
请帮忙把这段话翻译成英文的,关于催款的,谢谢阿
Thanks for your payment, and we have received that the account of loan for your redeemed company is only 94318.5, and the sum of unpaid is 17760. Please check the following details for your enquiry and confirming.
请帮我把这段话翻译成英文,关于向客户催款,谢谢大家!
Happy new years and best wishes to you.其实,催款的语气可以委婉一点。上面是我的翻译,为了便于你理解,我把翻译的意思,也跟你讲一下:尊敬的XXX:感谢贵司过去一年以来的支持,为了便于我们更好的合作,我们希望所有的款项能在2010年年底之前全部结清。为供您参考,现附上详细的款项明细。请安排...
英文信函翻译 催款
Due to the longtime delay-paid, our company have to hold all the delivery unless you pay before this weekend.
请帮我把这段话翻译成英文,关于向客户催款,谢谢大家!
Please you kindly arrange the payment before the end of this month due to the new year comes by. Please get back to us about your payment plan if your company cann't arrange on due date, so as to we can report to our financial department.Best regards,英文邮件呢,在翻译准确...
请帮我把这段话翻译成英文,关于向客户催款,谢谢大家!
We have received the payment notice from the two clients and financial department will check the records in this two days.The balancew will be due date at the end of this month and we will continue to press clients for payment. 我从事商业信函多年,相信我,这种翻译保证正确!
写信给客人催款:
Our goods have arrived at the destination, you can pick up the goods. However, the bill of lading is the company, you are invited to pay as soon as possible in order to send a bill of lading our time, so that your company to pick up the goods.