日语高手求救一句简单日语翻译,在线等.

请将以下现代汉语翻译成标准礼貌的书面日语:
请根据导游的指示按时到指定地点集合.

谢啦..会日语的国宝们,你们速度..

请根据导游的指示按时到指定地点集合.
1,ガイドさんの指示を従って时间通りに指定された场所でのご集合お愿い致します。
2,ガイドさんの指示した集合时间と场所を守ってください。
我帮你改成简单的“请遵守导游指示的集合时间和地点。”这样你就容易记了吧?
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-08-12
コレクションの指定の场所へのガイドの指示に基づいて时间には
第2个回答  2009-08-12
指定されたコレクションのサイトへのガイドの指示に基づき、以下のスケジュール。
第3个回答  2009-08-12
コレクションの指定の场所へのガイドの指示に基づいて时间には

日语高手请帮我翻译一下,很急,在线等
すみません 对不起 本当に申し訳ないで、私は私を恐れてあなたに幸福を持ってくることができません。すみません!真是非常抱歉,我恐怕不能给你带来幸福。对不起!私は本当に自分が何をしていますかを知らないで、まさかひとつが悲しむのがまだ足りませんか?我真的不知道自己在做...

请高手翻译以下几句日语,翻中文,谢谢……
1.原文:会いたい(想见你)、あなたのことが大好き(喜欢你),ずっと(一直)译文:好想见你,我一直好喜欢你 2.原文:私のこころをわかってくれ 译文:请你了解我的心 3.原文:ずっといっしょにいたい 译文:好想一直在一起 ...

请哪位日语高手帮忙翻译下。急用的。。感谢。。不要翻译器翻译的
1、养儿方知父母心(子供を持って始めて亲の恩を知ることができる) 好事不出门(悪事千里を走る)2、夜以继日地劳动 (昼夜の别なく働く) 瑞雪兆丰年(雪は豊年の兆し)3、人生七十古来稀 (人生七十古来稀なり) 三个臭皮匠赛过诸葛亮(三人寄れば文殊の知恵)4、肝胆相...

高手请进,求日语短语,短句翻译,感谢
原来的日文本身就不完整,尽所能给你翻译了。1、キ的倾向 倾向于xx 2、かく言う自分もさよう 说是那么说其实自己也那样 3、路地(ろじ)胡同 4、通力(つうりき)无所不能的力量。5、どなる 怒吼 6、さし向かえば 两个人面对面的话 7、海藻(のり)のついだ煮(佃煮(つくだに)?...

日语基本翻译,求助高手
1书店へ行くたびに言语の方面の本を沢山买います。2彼女と会うたびに彼女の帽子が同じくないんです。3仆が毎日一时间の散歩を求めます。

请教日语高手翻译几句句子(要用括号中的词)
1、从人们的交谈和城市的面貌中能够感受到只有京都才有的那种沉稳祥和。(ならでは)人々との交流と町并みから京都ならではの落ち着いた雰囲気を感じ取ることができます。2、昨天我不在家的时候老师给我来了电话。(かかる)昨日私が留守の时に先生から电话がかかってきました。3、离开日本...

日语翻译 求高手 !!!
1.道子:もしもし、よしこちゃん?道子です。喂,是良子吗?我是道子。(人名)よし子:あっ、久しぶりね。元気?啊!好久不见呢~你好吗?道子:ええ、元気よ。あのう、おばあちゃんの诞生日のことだけど、プレゼント、何にする?嗯,我很好。对了,奶奶的生日礼物,送什么好呢?よし...

高手帮忙翻译两句(日语)
谢谢您的指点,我会努力的。ご指导顶き、ありがとうございます。顽张ります。谢谢您给我指出错误,我会改正的。ご指摘顶き、ありがとうございます。订正させていただきます。我会接受挑战的。挑戦を直面しても怖くないと存じます。

请高手帮我翻译成日语,跪求!在线等
1.あなたが私を爱情の苦しい立场を出て行かせることに感谢します 2.しかし私は本当にあなたを好きになって、私はよくあなたのに対してできます 3.电话は打つことを譲らないで、携帯电话のショート・メッセージは出すことを许さないで、私をどのように生きさせますか?4...

日语高手请帮助我,谢谢!我是日语菜鸟
1.どもだちに ぉかねを かしました 是我借给朋友钱。在主动句中に表示动作的对象、不是动作发出者。贷し是借出去。所以这句是省略了动作发出者“我”,把钱借给了朋友 另外,不是どもだち、是ともだち。2.ぉかささんに でんゎを します 是打给妈妈电话 按照上一句的解释,你尝试...

相似回答
大家正在搜