ポリウレタンの采用について
いろいろと検讨しています。
确かにポリウレタンの粘着とクッションは
魅力的なのですが、
どうしても気がかりな事があります。
①経时による黄色変化
・未使用でどの程度の日数で黄変するか。
・黄変の原因は何なのか。
・もし、酸化によるものであれば、
パッケージを真空にすれば解决できるのか。
②ポリウレタンを着色して発売している
メーカーがない。
・着色しても黄変は起こるのか。
・クリアタイプ以外のものは、
あまり売れていないのか。
以上のような考察をしていますが、
ご解答をお愿い致します。
烦请将以下的日语翻译成中文,万分感谢!
いろいろと検讨しています。正在谈论当中 确かにポリウレタンの粘着とクッションは 确实聚氨酸甲基乙酯的粘着和缓冲 魅力的なのですが、有着很大的魅力 どうしても気がかりな事があります。但是有些一直在意的地方 ①経时による黄色変化 1 时间长了会变黄 ・未使用でどの程度の日...
日语翻译
1.ご提案に応じまして、FIT専用のAllotmentのCut off dayは今までの7daysより3daysへ変更させていただきます。按照您的提案,将FIT专用的Allotment的Cut off day从以往的7天更改为3天。2.FITお客様への特典「お一人様一回足裏マッサージ无料」を2009年3月まで提供させていただき、是非ご宣伝...
烦请日语达人帮忙
活つぶ贝刺 いきつぶがいさし 活赤贝刺 いきあかがいさし 真鲷刺 まだいさし 活ほたて贝刺 いきほたてがいさし 活たこ刺 いきたこさし あいなめ姿造り あいなめすがたつくり 黒そい姿つくり くろそいすがたつくり 活みる贝刺 いきみるがいさし 螺贝つ...
烦请翻译一小段日语句子吧,谢谢了
(水平有限,几年不用生疏了很多,另,言叶-言叶、ことば)
まで和までに的区别,比较系统的说明及举例,万分感谢!
的用法不多见,多用「时间+までに」。不过,「まで」前是可以跟地点的。卒业论文(そつぎょうろんぶん)は事务室(じむしつ)まで提出(ていしゅつ)してください。\/毕业论文请交到办公室。今日はどうか日本语学科(にほんごがっか)までお越しください。\/今天请务必来一趟日语系。
喜欢韩剧,烦请谁给我一个韩剧社区的邀请码,万分感谢!!
你只悬赏5分是没人会给你的
求翻译1000字日语文章
宫崎骏的动漫已经在全世界广泛传播了,不仅使青少年观众着迷,成年观众也被吸引其中。过去,动漫的观看对象主要是小孩子,故事很多都是以发生在小孩子身边的事为题材的。宫崎骏的动漫题材则和传统不同。融合了环境保护,人生,生存,梦想等要素,作品富有某种深意。令人感到有趣的是,宫崎骏的系列作品的主角...
姻缘签,烦请各位高手解签,万分感谢!
你逢十就有次因缘,如果你今年是二十岁的话就一定有场因缘,如果没有的话就要等到三十岁了 这就是缘分了 缘分到了你不就不用等了
翻译成英文(特急)烦请有心人士帮帮手,万分感谢
有overlap的情况出现 我们将会尽力解决此问题. 另外 于六月中 有些同事需要放假考试 请各主管check check所in charge之工作的人手需求而决定批准放假 如批准 请通知我的秘书. 谢谢 (Trlation) Dear staff members Our job resources indicate that there will be a tremendous increase in work load ...
帮忙翻译一封邮件,急,万分感谢!
not very good at English. I'm really for about that. Please send ordering emails to our email address and we'll respond as soon as we can and then contact you through MSN by instant messaging. We are sorry for any inconvenience this may have caused you.手工翻译,可以发出 ...